连明星们也厌烦了把自己打扮起来去领奖。
周一下午,记者和安保人员包围了汉森工作室,期待着接送明星们的豪华轿车到来,进行一场马拉松式的录音。
Reporters and security surrounded Henson Studios, anticipating the arrival of limousines delivering the stars Monday afternoon for what is expected to be a marathon recording session.
明星们穿着五颜六色的裙子和套装跳舞,看起来很有趣。
The celebrities get to wear colourful dresses and suits to dance in, and it looks like a lot of fun.
菲尔·柯林斯在上周宣布,由于现场音乐会对他的嗓音造成巨大的损伤,他可能会放弃巡回演出。这一消息公布后,医生们开始向明星们提供一些建议——关于护理声音方面的注意事项。
After last week's announcement that Phil Collins might give up touring because live concerts are ruining his voice, doctors are counseling stars about the does and doesn't of voice care.
明星们竞相承认自己对它的依赖。
并不仅仅是明星们表现出他们的惊讶之情。
这可能因为明星们有一种高估自我能力的夸张的观点。
This may be because superstars have an inflated opinion of their own abilities.
2月24日明星们也许不会出现,但是红地毯一定会有。
The stars may not be out on February 24, but the red carpet sure will be.
吃完早午餐,我就可以继续今天的行程了:游览明星们的宅邸。
My brunch over, I could embark on my entertainment for the day: a tour of stars’ homes.
当本土明星们踏过红地毯时,粉丝们的尖叫声充斥着整个现场。
Swarms of fans shouted loudly in exhilarated frenzy as an array of local stars strutted down the red carpet.
(看一下凯利·奥斯本,她通过和明星们跳舞就减掉了42英镑)。
Just look at Kelly Osbourne, who jump-started her amazing 42-pound loss on Dancing with the Stars.
竞相推出香水产品正在成为好莱坞明星们一本万利的选择。
The perfume business is proving to be a very lucrative option for Hollywood celebrities.
苗条的明星们-左:帕丽斯·希尔顿中间:林赛·罗翰右边:布兰妮。
Slim stars - LEFT: Paris Hilton CENTRE: Lindsay Lohan RIGHT: Britney spears.
因为地处贝弗利山庄,我们开张后很快好莱坞明星们也来光顾。
Because of our Beverly Hills location, Hollywood stars starting visiting us soon after we opened.
如今,微博已 经成为明星们分享每日生活细节的即时发布平台。
The micro-blog has become the instant platform for celebrities to report the everyday details of their lives.
别让日复一日的压力和生活琐碎纠缠着你,试试用明星们的方式来放松吧。
Don’t let the day-to-day pressures and hassles of life get to you.Unwind celebrity style.
尽管年纪小,没经验,这位小演员同一起工作的明星们却能无拘无束地相处。
Though young and lacking in experience, the young actor is at ease with the film stars with whom he is working.
我们看到身边的朋友、明星们离婚,就像在看一本史蒂芬·金的小说。
We look at our friends - our celebrities - getting divorced, and it's like reading a Stephen King novel.
好莱坞的两位整容医师透露了这些富有的明星们最让人渴望的身体部位。
The most sought after body parts of the rich and famous were revealed by two Hollywood plastic surgeons.
原来那些名人们、大牌明星们、世界富豪们也会有不可告人的黑暗秘密啊!
It turns out that even celebrities, famous actors and world known rich and famous people have dark secrets from the past too.
为什么女明星们在公众眼中看来不会变老——这对普通民众造成了什么压力呢?
But why do women in the public eye feel they cannot age - and what pressure does it put on ordinary people? Kira Cochrane reports.
明星地位导致的非真实性———被fans和雇佣的人围绕——会影响明星们的判断力。
The unreality of stardom - being surrounded by fans and those on the celebrity’s payroll - can cloud judgment.
没有皱纹的额头,没有眼袋的眼睛,柔滑的皮肤:今天的明星们已经不再变老了。
Unlined foreheads, bagless eyes, supple skin: today's celebrities have stopped ageing.
演员伯特·雷诺兹的名字新近出现在了报道中,但这个报道可不是好莱坞的明星们喜欢看到的。
Actor Burt Reynolds' name is listed in a new report, but it's probably not the kind the Hollywood star would like.
演员伯特·雷诺兹的名字新近出现在了报道中,但这个报道可不是好莱坞的明星们喜欢看到的。
Actor Burt Reynolds' name is listed in a new report, but it's probably not the kind the Hollywood star would like.
应用推荐