不久前,我在给七岁的女儿安妮读床头故事的时候,注意到她那长时间精神专注的神情。
Not long ago, as I was reading a bedtime story to my seven-year-old daughter, Annie, I became aware of her long focused look.
随着时间的推移,我们将“精神障碍”这一术语用于日常生活中可预期的疼痛、痛苦和折磨的界限愈加宽松了。
Over the course of time, we've become looser in applying the term "mental disorder" to the expectable aches and pains and sufferings of everyday life.
当员工把他们的时间花在分享谣言和互相提供精神支持上,而不是专注于自己的工作,工作效率往往会受到影响。
Productivity often suffers, as employees spend their time sharing rumours and providing one another with moral support rather than focusing on their jobs.
上法庭会是种费钱,费时间,并带来精神痛苦的经历,最好能加以避免。
Going to court can be an expensive, time-consuming, and gut-wrenching experience that is best avoided.
Zack和同事们结合了两个时间段的研究结果,以评估所观察的精神苦恼发病在地理上的模式。
Zack and his colleagues combined survey results from the two periods to assess geographic patterns in perceived mental distress.
然而,由于工作时间过长而产生的精神和身体上的压力是人们对许多工作不满的主要原因。
The emotional and physical stress, however, that occurs due to hard working hours is a prime reason for a lot of the career for dissatisfaction.
他说:“然而,老年人睡眠时间越长,身体越健康。如果他们睡得时间更长一些,大多数老年人会感觉更好、更有精神。”
"More sleep in old age, however, is associated with better health, and most older people would feel better and more alert if they slept for longer periods," he said.
与年长父母合作的精神病学家说,成熟对养育孩子来说是一项优势——年长的父母更体贴,较少使用体罚,花更多时间与孩子在一起。
Psychiatrists who work with older parents say that maturity can be an asset in child rearing—older parents are more thoughtful, use less physical discipline and spend more time with their children.
他们发明了长历法,这是一种对其文化具有精神意义的时间计量系统。
They created the Long Count Calendar, a time measurement system that had spiritual significance to their culture.
用这些时间你的身体和精神可以完全恢复,这样你就可以以更加饱满的热情和更加强健的体魄开始新一轮的训练。
Taking this time allows your body and mind to recover. So, you will start your next training cycle feeling mentally and physically stronger than the previous one.
你的膳食内容和就餐时间同样影响着你的精神和情绪。
What you eat-and when-affects your emotions and spirit as well.
社会、心理和生物方面的多重因素决定着人们在任何时间点的精神卫生状况。
Multiple social, psychological, and biological factors determine the level of mental health of a person at any point of time.
随着时间的推移,我们将“精神障碍”这一术语运用到每日生活中普遍的痛苦、悲痛和折磨的界限愈加放松了。
Over the course of time, we've become looser in applying the term 'mental disorder' to the expectable aches and pains and sufferings of everyday life, "Frances says."
如果说精神的时间旅行有着显而易见的生存优势,人类却为有意识的前瞻付出高昂的代价——对死亡终将降临的认知。
While mental time travel has clear survival advantages, conscious foresight came to humans at an enormous price - the understanding that somewhere in the future, death awaits.
一旦预约时间排定,精神疾病电访者平均为7.6天,而生理疾病电访者平均为5.0天,没有显著差别。
Time to appointment, once scheduled, averaged 7.6 days for mental health callers, compared with 5.0 days for physical health callers, a nonsignificant difference.
“早上七点是我们唯一属于彼此的时间,这就是我们如此有精神的原因,”37岁的安妮说。
"Seven in the morning is the only time we have to ourselves, so that's when we get it on," says Anne, 37.
我记不清当时所发生的一切,因为那段时间非常黑暗,精神上饱受痛苦。
I don't remember everything about that time, because it was very dark and very traumatic psychologically.
不要低估这周期性给予时间让精神和情感释重的效果。
Don't underestimate the benefit of periodically taking time to mentally and emotionally recharge and refocus.
他一生大部分时间都受着精神疾病的折磨。15年前,他的姊妹建议他去看医生。
He has suffered from mental illness for most of his life, and 15 years ago, his sister suggested he see a doctor.
加拿大的心理学家说,“没有明确的证据可以显示,在过去十年或更多的时间里精神障碍的患病率有了显著的变化”-除了酗酒以外。
The Canadian psychiatrist says "there is no clear evidence that the prevalence of mental disorders has changed dramatically in the last decade or so" -- with the exception of alcohol abuse.
同时,从事最糟糕的工作者的精神健康在时间上衰减最多——工作越坏,就越影响工作者的健康。
Meanwhile, the mental health of people in the least-satisfying jobs declined the most over time - and the worse the job, the more it affected workers' well-being.
在工作日,我们确实很少有时间去思考,那么,早上醒后的这段时间对我的精神健康是弥足宝贵的。
We rarely get a few minutes to actually think during our days, and I have found this time in the morning invaluable to my mental well-being.
乐观主义可能起始于最卓绝的人类天份:精神的时间旅行——在头脑中沿时间和空间向前向后移动的能力。
Optimism starts with what may be the most extraordinary of human talents: mental time travel, the ability to move back and forth through time and space in one's mind.
错过推荐的一场电影或唱片你会浪费某人一两个小时的时间;错过推荐的一本书你会浪费他们大量的时间和精神。
Miss with a movie or album recommendation and you waste an hour or two of somebody’s time; miss with a book recommendation and you waste a significant amount of their time and mental energy.
而试验也证明,一杯咖啡过后的小睡能够让人坚持精神亢奋的时间最长。
So in testing, the combination of a cup of coffee with an immediate nap chaser provided the most alertness for the longest period of time.
当我们忙碌时,便省略关系,减少花时间,精神、精力在爱的关系上。
When our schedules become overloaded, we start skimming relationally, cutting back on giving the time, energy, and attention that loving relationships require.
想到要和全家人还有朋友分开这么长一段时间,我就提不起精神来,天气对我来说也是无以言表地阴郁。
I was out of spirits at the thought of leaving all my family and friends for so long a time, and the weather seemed to me inexpressibly gloomy.
许多职业顾问建议,一旦失业,不妨休息几天,甚至几周,花点时间在精神上做好准备,然后有条不紊地开始找工作。
Many career counselors recommend taking several days or even weeks off after losing a job — time to prepare mentally as well as to organize for a search.
花上一会的时间让自己集中精神,天马行空,获得精力…如果那种方式对你来说有帮助的话。
Take a few moments to center yourself, open your mind, and get spiritual... if that sort of thing is helpful for you.
花上一会的时间让自己集中精神,天马行空,获得精力…如果那种方式对你来说有帮助的话。
Take a few moments to center yourself, open your mind, and get spiritual... if that sort of thing is helpful for you.
应用推荐