开始我并未准备用超过20年的时间拍摄哲学家。
I did not initially plan to spend more than 20 years with philosophers.
如果她用了超过一个月的时间拍摄照片,那她很有可能是当地人。
If she took pictures over a period longer than a month, she's probably a local.
在尝试拍摄这张照片之前,Darren花了三年时间拍摄欧椋鸟。
By the time he attempted this picture, Darren had spent three years photographing starlings.
我花大量时间拍摄的大部分街区已经不存在了,或者在明年世博会之前将被拆除。
Most of the neighbourhoods where I've invested long amounts of time are already gone, or will be demolished before the start of the Shanghai World Exposition next year.
尽管同事们很喜欢他拍摄的照片,但他们仍然嘲笑他在业余时间拍摄的做法。
His colleagues ridiculed him for taking pictures in his spare time, even as they enjoyed the pictures he took of them.
因此,你可以花更少的时间整理和提炼的照片,以及越来越多的时间拍摄工作。
So you can spend less time sorting and refining photographs, and more time actually shooting them.
如果您希望每隔一定时间拍摄快照,请在-options指令后以毫秒为单位指定间隔时间。
If you want snapshots taken at regular intervals, specify the intervals in milliseconds following the -options command.
你可以利用空闲的时间拍摄视频,再只需要一点点额外的努力将它上传,就可以坐在一边点钞票了。
Since you can make videos in your spare time and there's little additional effort once the video is uploaded, this can be a great way to sit back and earn a few bucks.
彼得·梅休再次出演这个角色,他花了单独一天的时间拍摄,让丘巴卡重返《星球大战》电影传奇。
Peter Mayhew returned to the role for a single day of shooting that resulted in Chewbacca's return to the Star Wars movie saga.
第二个问题是如果你拍摄不到模特自然的目光,她们的眼睛很快就会干,如果长时间拍摄的话,眼睛会布满血丝。
The second problem is that if you don’t have your subject blink naturally you will dry out their eyes and if you are doing a lengthy shoot the eyes will become blood shot.
第二个问题是如果你拍摄不到模特自然的目光,她们的眼睛很快就会干,如果长时间拍摄的话,眼睛会布满血丝。
The second problem is that if you don't have your subject blink naturally you will dry out their eyes and if you are doing a lengthy shoot the eyes will become blood shot.
与这位男生(Rain)在海外长时间拍摄,时间许可时,在和他谈话之中,我发现他是个真诚的人,个性真的很开朗。
In my talks with this guy (Rain) whenever time allows from the shoot abroad for a long time, I've discovered he is a genuine person who has a really bright personality.
该航空公司的一位发言人在接受记者采访时称,每段视频只花了一天时间拍摄,费用仅占大型品牌商业广告的10%到15%。
Each clip took one day to shoot and cost about 10 to 15 per cent of the cost of a major brand commercial, an airline spokesman told the reporters.
莱奥纳多曾就泰国遭受的飓风向联合国儿童基金会匿名捐赠了一大笔款项,他曾经在泰国花四个月的时间拍摄一部于2000年上映的电影“海滩”。
Leonardo has made a large but unspecified donation to UNICEF for tsunami relief efforts in Thailand, where he spent four months shooting the 2000 movie The Beach.
她在南佛罗里达花了两年的时间研究和拍摄纪录片。
She spent two years in South Florida researching and filming her documentary.
一个月时间里,一个特技演员可以在中国各地拍摄长达20天的影片。
In a good month, a stuntman can film up to 20 days, traveling around China to be on location.
迪尔说,人们会花更长的时间去看他们想要拍摄的东西。
People look longer at things they want to photograph, Diehl says.
迪尔说:“人们会花更长的时间去看他们想要拍摄的东西。”
"People look longer at things they want to photograph," Diehl says.
在这样一个高精密度数码相机的世界,像黑鸟飞这样的彩色模拟相机属特异的一种,因为它花费15年的时间投入飞行拍摄。
In a world of precision-engineered digital cameras, the colorfully analog Blackbird fly is a strange bird—one that took almost 15 years to hatch.
一个场景会根据天气情况出现戏剧系的变化,所以选择恰当的时间进行拍摄就显得尤为重要。
A scene can change dramatically depending upon the weather at any given moment. As a result, choosing the right time to shoot is of real importance.
显然,菲舍尔能够猜出拍照人的交通方式——大概使用照片的时间标识和拍摄者两张照片里的地理距离。
Apparently, Fischer was able to guess that the picture taker's mode of transportation — presumably using the time stamps and distance traveled between a user's pictures.
下面的照片也包含在这些迷人的照片中,它们的拍摄时间在1910到1915年间。
These fascinating images include the photos below, taken between 1910 and 1915.
闪光灯会预闪并把曝光值记忆下来,注意你只有16秒的时间重新构图拍摄。
The speedlight will pre-flash that area and lock that exposure into memory. I might caution you that you have 16 seconds to then recompose and take the shot.
赫本在拍摄《甜姐儿》时,在一个火车头冒烟的场景中拍摄的照片,拍摄时间1956年。
Hepburn emerges through the smoke of a locomotive in a scene from the film "Funny Face" in 1956.
赫本在拍摄《甜姐儿》时,在一个火车头冒烟的场景中拍摄的照片,拍摄时间1956年。
Hepburn emerges through the smoke of a locomotive in a scene from the film "Funny Face" in 1956.
应用推荐