成本和时间(确切地说是时间仓促)往往是决定因素。
Cost was often the deciding factor as was time, or, more specifically, the lack of it.
由于编撰时间仓促,编者水平有限,敬请指正,以便日后修订完善。
As the compilation of time constraints, the level editor is limited, please correct me, for future revision and improvement.
由于时间仓促,功能还不是很完善,会在以后有时间的时候进行版本升级。
Because time is so short, the function is still not perfect, will in future have the time for version upgrades.
由于资料有限,经验不足,加之时间仓促,不足和缺陷在所难免,请广大读者见谅。
Due to our limited data, level and hasty time, faults and shortage are unavoidable. Please forgive that.
由于时间仓促,这是现在几乎所有展览的毛病,也只容许我在一天的时间里想好一个方案。
Because of the limited time which is the common shortcomings of almost all the exhibitions, I had to make a programme in one day.
法官们不必仓促作决定。他们有的是时间去思考、去裁决。
Judges don't have to shoot from the hip. They have the leisure to think, to decide.
银行显然没有足够的时间对众多贷款项目进行彻底的风险评估,这些仓促放贷的银行所面临的问题正受到更多关注。
The problems for Banks associated with a sudden rush of lending-there has clearly not been enough time to conduct thorough risk assessments of many loans-are also drawing more attention.
考虑到这个规范涵盖的范围之广,这个时间点恐怕都有点仓促了。
Considering the scope of the specification, this date is incredibly ambitious.
意识到这一点后,这个夏天德莱昂和他的教练组仓促地加速了他的国籍申请,这一过程通常要花费8个月时间。
That realization left De Leon and his coaches scrambling this summer to expedite his citizenship application, a process that normally can take about eight months.
由于我们还要去欧伯湖徒步行,时间有点仓促,所以过后才会倒回去参观红顶教堂。
Because we had to go to the Obersee for hiking, the time was a little rushed, we would come back to visit the church later.
时间治疗痛苦,也加深了痛苦;它有时候太长,有时候又太仓促。
Time heals pain and it also deep the pain, sometimes it's so long , sometimes it's haste.
花些时间考虑一下这个问题吧——这是一个重大的决定,你不想仓促行事吧。
Take you time to think about it-this is a big decision, and you don't want to rush into it.
我在上赛季中段被交易到休斯顿,没有足够的时间去磨合,就仓促上阵努力拼命。
I came to Houston in the middle of the season and didn't really have enough time to learn the plays, we just had to do our best to make it work.
混乱的时间分配意味着你将永远扮演追赶日程表的角色,仓促地撞上最后期限,艰难地完成工作。
Disorganization means that you will be forever playing catch-up with your work, rushing to meet deadlines and producing work below par.
这次出差,我仓促动身,没有时间将所有的私人用品都打包好。
I had to leave so quickly on this business trip that I didn't have time to pack all of my personal effects.
烟草从业公司一直认为,烟草是一种需要18个月的经营时间的作物,应该提前做好计划,以避免与产量有关系的准备工作仓促开展。
Players in the tobacco industry have been arguing that it is an 18 month crop and planning should be done well in advance to avoid hasty preparations which would have a bearing on production.
不必仓促行事,该发生的总会发生——因了最巧的机缘,在合适的时间出现了合适的人。
There's no need to rush. If something is meant to be, it will happen-in the right time, with the right person, and for the best reason.
我的行程表通常都会提前按排的,他邀请的时间太仓促了我还没有安排过来。
Furthermore, he hadn't told me ahead of time so I couldn't make any planning 'cuz my schedule is always planned in advance.
虽然我已经被邀请参加开幕式,但是时间这么仓促我还是没能去成。
Although I had been invited to the opening ceremony, I was unable to attend on such short notice.
然而,在我有限的时间里,我必须实践忍耐的艺术,因为大自然从不仓促行动。
Yet, within my allotted time I must practice the art of patience for nature ACTS never in haste.
但由于球的运转不好,湖人经常在进攻时间快到的时候才仓促出手,投篮时机选择并不好。
Overall the Lakers took far too many poor quality shots late in the shot clock often as a result of mediocre ball movement.
在某种程度上,这次仓促的决定归因于空间的时间周期:行星之间的这种排列导致大约每两年的时间才会出现以相对较少能源环绕的“过渡轨道”。
In part, this rush was down to cosmic timing: the alignment of planets that permits an energy-saving "transfer orbit" only comes around every two years or so.
我想要回我在大邱的家,但时间太仓促了,因此我就在阿姨家度过了短暂的假期。
I wanted to go back to DaeGu where my home is, but I only had a short period of time, so I spent time in my aunts place.
我想要回我在大邱的家,但时间太仓促了,因此我就在阿姨家度过了短暂的假期。
I wanted to go back to DaeGu where my home is, but I only had a short period of time, so I spent time in my aunts place.
应用推荐