他的行为一点也没有吓著我,我早就料到他会有一番恶劣表现。
His actions didn't faze me in the least; I expected him to behave badly.
一个答案是,那些同意加入货币联盟的人们应该早就料到会有财政整合的一天;
One is that those who signed up to monetary union knew that it was bound to lead to fiscal integration;
担任首席执行官的查里。吴说,他的公司早就料到了低迷时期会来临,因此预先就采取措施确保贷款的来源。
Chief executive Charlie Woo says the company foresaw a downturn and took preventive action by securing its line of credit.
最近,当关于IBM出售其部分联想股份的新闻公布时(这是业界早就预料到的事),联想的股价波动剧烈。
Lenovo's shares tumbled recently on news that IBM had sold some of its Lenovo holding-a disposal that was long expected.
但更多的嘲讽来自海外,一周来多数外国新闻媒体对图森惨剧的反应大都是“我们早就预料到这一天了”。
But much more scoffing over the last week came from overseas, where foreign news agencies reacted to the Tucson tragedy with an element of saying "we could have predicted this."
青蛙苦笑了一下:我早就预料到可能会是这样,因为世界上还没有一支不蛰人的蝎子。
Scorpion if I gave you a ride on my back you would sting me and I would drown.
他说,如果我们预料到会发生什么事情,我们早就把全部股票都抛售了。
'If we had foreseen what was going to happen, we would have sold all our stock,' he says.
以这次公开测试为例,我们很早就预料到,在刚开始测试的前几天会有很大的玩家流量。
To illustrate this, we can take the start of the open beta as an example. We anticipated a large influx of players in the first days.
可是,扁鹊早就预料到了这一点,跑到秦国躲了起来。
But, foreseeing this, Bian que had long gone to Qin and dodged such a request.
不知道。我真的不知道。也许,我早就预料到了这个结局吧。
Tell me what's the secret that you've been hiding and who's gonna take my place…
不知道。我真的不知道。也许,我早就预料到了这个结局吧。
Tell me what's the secret that you've been hiding and who's gonna take my place…
应用推荐