每年的10月24日被定为联合国日。
10月16日是世界粮食日。联合国从1979年开始设立这个纪念日,用来提醒人们不要浪费粮食,与饥饿做斗争。
Oct. 16 is World Food Day. The UN started the day in 1979. It's used to remind people not to waste food and fight hunger.
联合国将每年的10月16日定为世界粮食日,旨在告诉人们珍惜粮食,并多多关注饥饿问题。
The UN set October 16th as World Food Day to tell people to value food and care more about the hunger problem.
关于联合国亚太经社会第67届年会,姜瑜表示,年会于5月19日至25日在泰国曼谷召开。
As for the 67th session of UNESCAP, Jiang Yu said that the annual session would be held in Bangkok, Thailand from May 19 to 25.
1979年11月,第20届联合国粮农组织大会决议确定,1981年10月16日是首届世界粮食日,此后每年的这一天都作为“世界粮食日”。
The Food and Agricultural Organization of the United Nations established the occasion in 1979 and held the first one in 1981 with the theme "Food Comes First."
联合国粮食及农业组织每年10月16日庆祝世界粮食日,本组织就是在1945年10月16日建立的。
The Food and Agriculture Organization of the United Nations celebrates World Food Day each year on 16 October, the day on which the Organization was founded in 1945.
每年的12月1日被联合国卫生组织定为预防艾滋病日,宗旨就是罤“遏制艾滋,履行承诺”。
Each year on December 1, are as the prevention of AIDS day, the United Nations health organization mission is "stop AIDS, to fulfill the promise."
每年的12月1日被联合国卫生组织定为预防艾滋病日,宗旨就是罤“遏制艾滋,履行承诺”。
Each year on December 1, are as the prevention of AIDS day, the United Nations health organization mission is "stop AIDS, to fulfill the promise."
应用推荐