穿透石头的水滴,它的力量来源于日积月累。
Through the stone water, its power comes from days and months multiplying.
日积月累,他们的口头交际能力就能得到培养。
As time goes by, their oral communicative competence can be developed.
日积月累,积少成多,就形成了现在的这条枯木长堤。
Many a little makes a mickle. Over time, a long levee of logs was thus formed.
日积月累,英超有着最高的负债,然后是西甲和意甲。
Cumulatively, the Premier League has the highest debt, followed by the Spanish Primera and then the Serie a.
这样日积月累,就能对国家的形象建设作出一份贡献。
I believe that with more and more successful speeches, we are contributing more and more in building a better international image for our country.
语言是靠日积月累的,每天所学的东西都会积累起来。
Languages are cumulative and everything you learn from day one builds upon itself.
再想象一下,您的龙涎香日积月累地越变越大了,是时候把它给丢掉了。
Now let's imagine that your ambergris has been building up for a while now, and it's time to get rid of it.
所以我觉得,学习英语最重要的就是从点滴做起,日积月累,持之以恒。
Therefore, I would say that English learning is most importantly starting from details for consistent accumulation day after day.
对很多人来说,体重增加是日积月累的缓慢过程——今年两磅,明年3磅。
For many people, weight gain is a matter of slow creep - two pounds this year, three pounds next year.
显而易见的是过度劳动和日积月累的工作压力是导致情绪沮丧的诱因之一。
It is manifest that one of the main reasons of depression is overwork and cumulative pressure.
心中要有底线:和“花得多赚得就多”相比,“日积月累能致富”更靠谱。
Bottom line: It's easier to find long-term wealth by needing and spending less, instead of making more.
如果你继续这种睡眠模式,日积月累下去,这些毒素会在你的身体里不断累积。
If you continue with this sleeping pattern, these toxins will accumulate in your body over time.
日积月累,你的的手机短信会满,但是手机内存有限,所以你必须删除一些短信。
Tip of the day, your phone will be full of the messages after several days. But the capacity of the phone is limited, so you must delete some messages.
这种关系日积月累,直至在奏乐与牵手期间开始交谈,并且每天下午共同乘公交。
The relationship amounted to talking during band and holding hands between our lockers and getting on the bus each afternoon.
但他也说,肌肉经常处于静止状态,日积月累,可能会让上述影响变成永久性的。
But repeated bouts of muscular stillness could over time cause such impacts to become permanent, he said.
日积月累的日晒会对皮肤造成严重损害,但是什么时候开始让皮肤避免日晒都不晚。
The cumulative effect of the sun's rays causes a multitude of damage to skin, but it's never too late to start protecting skin from the sun.
不管是同事的信任还是配偶的信任,都是在无穷变化的环境中日积月累而沉淀下来的。
Whether it is trust we earn from colleagues or a spouse, it is built slowly over time in an infinite variety of circumstances.
几十年来日积月累的问题并不单单是一连串失败的结果,倒不如说它们是成功的产物。
The problems that have developed over the past decades are not simply the products of failures. They could as easily be described as the products of success.
一个真正聪明的人欢迎新思想,因为新思想能够增加已日积月累的思想库中的内容。
A truly intelligent person welcomes new ideas, for new ideas can ADD to the synergy of other accumulated ideas.
当水滴落地,其内一部分溶解钙碳酸盐在地面存储下来,日积月累,就慢慢形成了石笋。
When a drop lands, some of this mineral is deposited at the landing site, where it accumulates, forming a stalagmite.
然而,美国这些公司董事(尤其是非执行董事)头上职责的日积月累使得冲突愈发成为可能。
But the duties being heaped on America's boards-especially their non-executive directors-make conflict all the more likely.
日积月累:如果将工作簿保存为模板文件,可通过打开该模板文件创建与其格式相同的新文档。
Tip of the Day: If you save a workbook as a template, you can create a new workbook containing the same formatting and styles simply by opening the template.
盛年时,你将一切所得放入其中,经过日积月累,它便会从白银变成黄金,再从黄金变成白金。
You put everything you have into it during your productive life, and over the years it turns from silver to gold to platinum.
自从有了博客,心中便不再那么凄凉,看看以往日积月累的文章退稿,俨然一个坟场,信心大损。
Ever since the blog, in the heart then no longer so miserable, look at past rejection, accumulated the peremptory a cemetery, confidence big loss.
而黑色围墙内日积月累的霉味使得这地点笼罩在一种可怕的忧郁之中,死亡在此展示了它的真实写照。
An accumulation of bad taste among the black fencings allows a dreadful melancholy to rise from this spot where death shows her true likeness.
她经常与丈夫和其他家庭成员吵架,由此而引发了日积月累的紧张,这就是她目前心理状态的根源。
Her present mental state is derived from accumulated tension that is generated by he constant quarrels with her husband and the other family members.
她经常与丈夫和其他家庭成员吵架,由此而引发了日积月累的紧张,这就是她目前心理状态的根源。
Her present mental state is derived from accumulated tension that is generated by he constant quarrels with her husband and the other family members.
应用推荐