既然我们要举行婚礼了,你今天晚上可别不舒服。
You must not be unwell this evening, now that we are to have our nuptials celebrated.
既然我们一次只走一步,就没有必要计划我们的路线,因为一个人可以不断地决定下一步去哪里。
Since we only take one step at a time, there is no need to plan our route for one can make continuous decisions about where to turn next.
笛卡尔认为,既然我们的感官可以欺骗我们,我们就不应该理所当然地认为感官告诉我们的都是真的。
Descartes thinks that since our senses can deceive us, we ought not take for granted that what they tell us is really true.
既然我们弄明白古希腊语单词 pneumon的意思了,我们就可以把它与前缀peri 组合到一起,得到单词peripheumon ——古希腊人用它来指称肺部病症。
Now that we've figured out the ancient Greek meaning of pneumonia, we can stick it together with peri to get the peripheumon-their word for a lung problem.
既然我们已经许下了诺言,就让我们信守诺言,不要轻易放弃。
Since we've made the promise, let's keep to it and not give up easily.
既然我们已经有了框架,那我们就根据剩下的规则,继续画路易斯结构。
Let's go ahead and draw our Lewis structure based on the rest of the rules now that we have a skeleton.
既然我们有意或无意的决定让孩子来到这个世界,那我们就有义务照顾他们。
Since we decide by design or accident to bring children into the world, with that comes the duty to care for them.
既然我们都将开始新的工作,那么问题就简单多了。
The problem is a little easier than is usually the case , because we are both going into new jobs .
既然我们都将开始新的工作,那么问题就简单多了。
The problem is a little easier than is usually the case, because we are both going into new jobs.
既然我们知道了如何改变主题——但是如何设置图标?
好,让我们考虑甲烷的情形,既然我们有了杂化轨道。
All right, so let's consider our methane situation now that we have our hybrid orbitals.
既然我们无法预知未来,那么能不能从历史中寻找答案呢?
Since we can’t foresee the future, what answers does the past suggest?
我认为既然我们打得这么好,人们也不用问我那么多问题了。
I also think since we have played well, I'm just not being questioned as much.
既然我们已经领略了蔚蓝天空的模样,我们就不想让它逝去。
Now that we have seen how blue the sky really can be, we don't want to give it away.
既然我们已经排除了所有的免责声明,那么开始了解新内容吧!
Now that we've got all of the disclaimers out of the way, onto the new stuff!
既然我们有了定期召开的议会,各党就应把各自会议提前计划好。
Now that we have fixed-term Parliaments, it would be possible for parties to plan these get-togethers well in advance.
那么,既然我们的金钱观都存在问题,又该如何纠正呢?
So if it's true that we all have money issues, how do we correct them?
既然我们谈论的是你的指南手册,手册里要写的东西会异常的多。
Since it's your life handbook we're talking about, it can get overwhelming with the amount of information to put.
既然我们来了,他说,我们应该也找点肝炎病菌回去吧。
"While we're there," he says, "we're supposed to look for some of those hepatitis bugs, too."
既然我们构造了覆盖文件,那么就可以使用它来生成包装器。
Now that we have constructed our override file, we can use it to generate the wrapper.
既然我们没有再召开会议,那么英格兰队对的一切依然照旧。
Since we've been here we've had no meetings - it's been the same as a usual England squad.
既然我们选择了我们的模型,那么我们需要决定使用什么样的持续性分布。
Now that we have chosen our model, we need to decide what continuous distribution to use.
既然我们想知道,灵魂是否不朽,我们怎么知道它会不会破裂呢。
Since what we want to know is whether the soul is immortal, how do we know it can't break.
既然我们想知道,灵魂是否不朽,我们怎么知道它会不会破裂呢。
Since what we want to know is whether the soul is immortal, how do we know it can't break.
应用推荐