我可以向你保证一件事:无论你选择什么职业,只要你努力工作,最终会有不一般的事情发生。
I can promise you one thing: whatever you choose to do for a career, if you work hard at it, eventually special things will happen.
我的大女儿现在在英国读书。无论他们最后从事怎么样的工作,他们都应该有美好的生活,也应该知道如何做一个好人。
My older daughter is studying in the UK. No matter what jobs they find, they should have a happy life and know how to be good people.
无论我解释得多么仔细,她还是没弄懂。
说真心话,无论如何我是真的不想去。
我并不认为自己莽撞,因为无论什么事令我不安我就说出来,对我这一直以来是很自然的事。
I don't feel I'm being bold, because it's always been natural for me to just speak out about whatever disturbs me.
无论如何,我们之间不会发生什么。而且,相信我,我已经努力说服自己了。
There is no way anything would ever happen between us, and believe me I've tried to convince myself otherwise.
我想我们中的多数人无论如何都不愿如此详细地去读报纸上的东西。
I think most of us don't want to read what's in the newspaper anyway in such detail.
我无论什么时候都用防晒霜,哪怕是有一点点晒到太阳的可能。
I use sunscreen whenever there is even a remote possibility that I will be in the sun.
我下周可能要出差,但无论如何,我最晚星期五回来。
I may be away on business next week but at any rate I'll be back by Friday.
我有一双很好的溜冰鞋,但是无论我把鞋带系得多么紧,我的脚踝还是在里面晃荡。
I have a good pair of skates, but no matter how tightly I lace them, my ankles wobble.
你可能会想:“节食对我来说没那么重要,反正无论如何我也做不到。”
You may think: "dieting wasn't that important to me and I wouldn't make it anyhow."
无论如何,我的母亲和她的红笔向我展示了一篇看似完美无瑕的文章可能有多么严重的瑕疵。
In any event, my mother and her red pen showed me how deeply flawed a flawless essay could be.
几家大公司都很好,无论哪个我都无法拒绝。
They are all great offers from large companies, and I couldn't turn down any of them.
我的经验使我感到卑微,无论我多么努力尝试,与大峡谷的威严相比,我的想象是苍白的。
I'm humbled by my experience, and regardless of how hard I try, my images pale in comparison to the canyon's majesty.
当我还是个孩子的时候,我喜欢看动画片,但是无论我多少次要求要看动画片,我的父母都不让我看。
As a kid, I loved to watch cartoons, but no matter how many times I asked to watch them, my parents would not let me.
“本来应该是我。”一只小狗叹息,无论是公共场合还是私下几乎都在讽刺。
"It should have been me," one pup sighs, nearly satirizing in both the public and the occasion.
无论如何,我希望你能没事。写信告诉我你都在忙些什么!再见!
Anyway, I hope you're OK. Write and let me know what you've been up to! Bye for now!
我认为,到目前为止,无论Facebook 做了什么侵犯我们的隐私的事情,这仅仅是个开始。
I suspect that whatever Facebook has done so far to invade our privacy, it's only the beginning.
“无论晴雨,只要你需要我,我每天都来。”他坚定地回答。
"I'll come every day if tha' wants me, rain or shine," he answered stoutly.
无论如何,我不需要告诉你们我对柏拉图的创新思想的看法,对吧?
Anyway, I don't need to tell you what I think about Plato's ideas about innovation, do I?
无论我什么时候去学校、去教堂、或者去打篮球,简都会给我留个座位,我也会给她留个座位。
Whenever we went to school, church or basketball games, Jane saved me a seat and I saved one for her.
凯西是个热心的人。无论我何时找她帮忙,她总是毫不犹豫地同意。
Cathy is very warm-hearted. Whenever I asked for help, she always agrees without any hesitation.
我想着自己是如何在无论何时只要愿意就可以把脑袋倚靠向后休憩在她的肩头。
I thought how I could lean my head back to rest on her shoulder whenever I wanted.
无论如何,他们现在都消失了;我有他们的步枪。
They've all disappeared by now, one way or another; and I've got their rifles.
我想知道,无论结果如何,父母是否应该说出真相。
I wonder if parents should always tell the truth no matter the consequences.
无论如何,我会给他发邮件要求会面,然后我再看看接下来会怎么样。
Anyway, I'll send him an email to request a meeting, and I'll see what happens from there.
但无论如何,我会给他发邮件要求会面,然后我再看下一步怎么做。
But anyway, I'll send him an email to request a meeting, and I'll see what happens from there.
我们也知道,无论我接下来做什么,我永远都是那个手里拿着篮球的孩子。
We also know, whatever I do next, I will always be that kid with a basketball in my hands.
我总是对我的顾客说:“我真是个傻瓜,居然卖掉弗朗索瓦·米勒的画,因为他活不过三个月,等他死后无论如何也买不到他的画。”
I always said to my customer, "I am a fool to sell a picture of Francois Millet's at all, for he is not going to live three months, and when he dies his pictures can't be had for love or money."
我相信,无论我从事什么样的工作,这个行业的职业前景都非常好。
I'm sure that career prospects in the industry would be very good no matter what sort of job I went into.
应用推荐