无论使用哪种IM客户端,您都可以在网络上进行很多操作。
Whatever IM client you use, there is a lot you can do with them on the Web.
无论你被捆绑到什么程度,通常你都可以发出某种声音,比如咕噜声。
No matter how bound up you are, you can usually make some sort of noise, like a grunt.
无论属于以上(哪种导师分配)情况,新生都可以通过拜访院系办公室或给院系办公室发邮件询问导师或者临时导师的信息。
In any case, new graduate students can learn who their advisers or temporary advisers are by visiting or emailing the departmental office and asking for the information.
无论你接不接受我们的保险提议,你都可以免费得到一份礼物。
You are entitled to a free gift whether you accept our offer of insurance or not.
这颗彗星将于2061年返回,到时我们都可以看到它。哦,无论如何,我们子孙是可以看到的。
The comet is going to come back in 2061 and we are all going to be able to see it. Well, our offspring are, anyway.
“并非是为知识精英服务的私人商店,”这些店是“任何人都可以进入的,无论阶层或背景如何”。
"Instead of intimate shops catering to a knowledgeable elite," these were stores "anyone could enter, regardless of class or background".
越来越多的信用卡可以自动读取,无论当地的分行是否营业,人们都可以在分散的地方取款或存钱。
More and more of these credit cards can be read automatically, making it possible to withdraw or deposit money in scattered locations, whether or not the local branch bank is open.
具体来说,无论是螳螂虾还是DVD或CD播放机都可以将光转换成不同的形式,从而将光信号存储起来,之后还能再调取出来。
Specifically, both mantis shrimps and DVD or CD players are able to convert light into different forms so it can be stored and then retrieved.
无论在室内还是室外,你都可以把这个小东西放在架子上或树上,享受一段美好的时光。
Indoors or outdoors, you can have a good time with this small item on a shelf or in a tree.
无论您何时更改文件,您都可以通过在签出时声明一个活动来确认您进行更改的原因。
Whenever you change a file, you identify the reason you are making that change by declaring an activity at checkout time.
无论在哪里,人们都可以通过摇动手机找到一个“陌生人”来交谈。
Wherever they are, people can also find a "stranger" to talk to by shaking the phone.
无论别人有多远,你都可以发送电子红包给他们。
You can send electronic red packets to others no matter how far they are.
无论何时,学生需要帮助的时候都可以向学校寻求帮助。
无论你是与他人竞争还是与自己竞争,你都可以选择成为一个好的赢家或一个更优秀的输家。
You can choose to be a good winner or an even better loser whether you are competing against others or yourself.
从一个害羞的学生开始,我已经成长为一个无论是在工作中还是在任何地方都可以走上去和任何人打招呼的人。
From starting there as a shy student, I've been able to grow into a person that can go up and greet anyone, at work or anywhere else.
一个普通人,无论他是谁,当他因为做了勇敢的事情或好事令我们钦佩时,都可以被称为真正的英雄。
Whoever he is, a common man can be called a real hero when he is admired by us for doing something brave or good.
无论所使用的模型如何,都可以作为脚本或通过管理工具实现操作。
Regardless of the model used, the operation could be implemented as scripts or through administrative tooling.
无论您在哪里创建WPAR,都可以从这里重定位您的分区(请参见图4)。
Regardless of where you create your WPAR, you can relocate your partitions from here as well (see Figure 4).
因为这个世界是平的,所以无论你在哪里都可以轻松地,找到这些人和这些活动的分布状况。
And because the world is I quote flat, you can easily, no matter where you are, access these people and these spikes.
我体会着所有这壮丽与雄伟,同时意识到无论到哪,我都可以在心中怀抱这样的人生感悟。
I experienced the glory and power of it all, and at the same time I realized I could carry this knowledge with me wherever I went.
它意味着扩建宽带,使数百万美国公民接入,使企业无论在哪都可以在一个公平的环境下竞争。
And it means expanding broadband access to millions of Americans, so business can compete on a level-playing field, wherever they're located.
这样无论项目的代码如何,我们都可以根据模板将改变划分开来。
This will layer the changes from the template on top of whatever code the project already contains.
无论服务位于何处,它们都可以被用来创建超越桌面、部门、以及医疗组织的解决方案。
Services may be made available, no matter their location, to create solutions that reach beyond the desktop, the department, and the healthcare organization.
水果,无论什么时令水果都可以。例如,类似橘子或桃子这些整个的水果,或者蔬菜沙拉。
Fruit - whatever is in season, for example whole fruits like oranges or peaches, or a fruit salad.
无论你来自何方,都可以在这里找到舒适的生活,而我喜欢这一点,”他说。
S. is a country with the most advanced modern culture, a generous place where everyone, no matter where you're from, can find a comfortable life, and I like that,” he said.
他们的意思是,通过辛勤的劳动,一个人可以学到使他与众不同的技巧,这样无论他想要什么都可以得到。
What they mean is that by working hard, a person can learn skills that differentiate him from other people, and earn for himself whatever he desires.
无论选择什么语法,都可以把这种结构从具体的模式范式回溯到抽象范式(参见 清单3),从而找到确定其定义的语义锚。
Regardless of the syntax you choose, you trace the structure from the concrete schema patterns to the abstract pattern (as in Listing 3), where you find semantic anchors that solidify the definition.
在过去,京剧中的角色只能由男性扮演,而现在,无论是男人还是女人,都可以登台演出了。
In the past, both Dan and Sheng roles were played by male actors, but now they also can be played by female.
这些照片证实了无论距离的远近我们都可以感受到他人的痛楚。
What these pictures demonstrate is that we do feel the pain of others, however distantly.
在你开始戒烟之前,和你的爱人、朋友、同事交谈,无论你选择与谁交谈都可以。
No matter which ones you choose, talk to your loved ones, friends, and co-workers before you start.
应用推荐