想要达成一个彼此同意的解决方案,却无果而终。
Attempts to reach a mutually agreed solution had been fruitless.
对这项议程的激烈辩论无果而终。
谈判陷入僵局,无果而终。
他飞往不同星球去找寻答案,但最终还是无果。
He flew to different planets to find the answer, but finally he still had no idea.
但是招募的努力无果而终。
这是一场关于先天遗传与后天环境的无果辩论。
所有那些他付出的努力都是徒劳无果的。
邻里之间相互搜寻都无果。
美国与欧洲官员警告新一轮的谈判不能无果而终。
American and European officials caution that the new talks cannot be open-ended.
他们想要通过《信息自由法》来获得该录像,但是无果而终。
They tried to get the video under the Freedom of Information Act and it was refused.
又一次峰会无果而终,七年的贸易谈判可能变成九年或者十年。
After another failed summit, seven years of trade talks may become nine or ten.
当你寻找一份新工作时,你不希望违背你的合同,最终无果而终。
You don't want to violate your contract and end up jobless while you hunt for a new position.
席博为了效忠国王上了战场,伊丽莎白一直在等他,但徒劳无果。
When Siegbert went to war on behalf of his king, Elizabeth waited for him, but in vain.
我们不知道死亡是什么样的,因为每次我们想象死亡,都无果而终。
We don't know what it's like to be dead, because every time we try to imagine it, we fail.
一笔捐赠驱动了这项努力,即28号计划,最终在2月1日无果而终。
A donation drive for the effort, Plan 28, ended without reaching its goal on February 1st.
在多次尝试让她恢复知觉无果之后,医生宣布她于10点37分死亡。
After trying to resuscitate her multiple times, doctors declared her dead at 10:37 p. m.
一家西方的石油公司在近海岸一处油井打探无果后,刚刚收拾好装备走人。
One Western oil company has just packed up its drilling gear after an offshore deposit proved disappointing.
我知道市场是相类似的,一旦谈判无果,我就已经准备好了一些很实在的选择。
I know what the market is like, and I have a few very tangible options if the negotiation doesn't work out.
他们的行动无果而终,但对于一家成功公司的所有者来说,兑现的诱惑是永远存在的。
The move came to nothing, but the temptation for the owners of a successful company to cash in is always there.
或许人们普遍认为去年峰会前的造势反而导致会议无果而终,或许人们的期望发生了巨变。
That is partly because of a widespread belief that the publicity build-up to last year's summit contributed to its failure, but also because expectations have changed dramatically.
在制定BATNA的时候,首先应当列出在谈判无果的时候可供考虑的所有可替换性选择。
When creating a BATNA, you should first brainstorm a list of all available alternatives that might be considered if the negotiation proves unfruitful.
你是否也曾有过遗失了钥匙,急切想找到它们却无果,但当你不在去找时,反而意外地找到了它们。
Have you ever lost your keys, looked for them in earnest, and couldn't find them, only to find them later when you weren't looking for them?
由于缺乏进展,阿根廷于2006年12月要求进行磋商,两国在2007年2月进行了会谈,仍无果。
Given the lack of progress, Argentina asked for consultations in December 2006 and both countries met in February 2007 with no result.
经过多年无果的等待后,房产市场依然没有冷却,在亲朋好友的还有时间的刺激下,朱先生和贾小姐终于决定今年结婚。
After years of waiting fruitlessly for the housing market to cool, Zhu and Jia decided to get married this year, prodded by their friends and parents and conscious of passing time.
不论是骑自行车还是交结朋友,掌握新的技能都需要花费时间,多次无果的努力,唯有如此,孩子才能与成功相遇。
Whether it's riding a bike or making friends, mastering new skills takes time and multiple failed attempts before a child meets with success.
赫尔曼先生的电影,仿佛是镜子中的那个她。“无果之路”是一个巧妙的谜题,最好的地方在于每时每刻都能给人以惊喜。
Mr Hellman's film, the mirror image of that other "Road to Nowhere", is a clever brainteaser, but the greatest pleasures it affords are its moment-to-moment marvels of atmosphere and performance.
赫尔曼先生的电影,仿佛是镜子中的那个她。“无果之路”是一个巧妙的谜题,最好的地方在于每时每刻都能给人以惊喜。
Mr Hellman's film, the mirror image of that other "Road to Nowhere", is a clever brainteaser, but the greatest pleasures it affords are its moment-to-moment marvels of atmosphere and performance.
应用推荐