她会让一个无心的错误,以及她内心的伤痛和悔恨夺走她作为外科医生的未来吗?
Is she going to let a careless error - and her own hurt feelings and regrets - rob her of her future as a surgeon?
可能的情况是:无论你多么聪明和细心,你仍然会犯一些会降低你在他人心中的聪明程度的无心的错误。
Chances are that no matter how clever and careful you are, you're still making at least a few inadvertent errors that lower others' opinion of your intelligence.
一些错误看起来是无心之失——庞大的电子数据表中错移的一行或一列数据;还有一些无法解释的错误,杜克的团队轻描淡写地解释为“笔误”。
Some seemed careless — moving a row or a column over by one in a giant spreadsheet — while others seemed inexplicable. The Duke team shrugged them off as “clerical errors.”
这些可爱的小错误不会再在他身上出现了,如果他继续把一位叫Daleks的医生称作“大蒜”,的话,他会被狠狠地笑话的,不过对这个错误,我现在还无心指出来。
The charming little mistakes will be knocked out of him. He'll be cruelly mocked if he goes on calling the Daleks from Doctor Who "Garlics", but I haven't yet found the heart to correct him.
这些可爱的小错误不会再在他身上出现了,如果他继续把一位叫Daleks的医生称作“大蒜”,的话,他会被狠狠地笑话的,不过对这个错误,我现在还无心指出来。
The charming little mistakes will be knocked out of him. He'll be cruelly mocked if he goes on calling the Daleks from Doctor Who "Garlics", but I haven't yet found the heart to correct him.
应用推荐