她说事件发生时,她与同伴无处可藏,只能呆在服装店里。
She says she, along with her friends, had no place to hide, and stayed inside the store when the incident took place.
这些年来肮脏被辱骂,烦扰,鄙视以至于无处可藏。
Insulted, hounded and despised, dirt these days has nowhere to hide.
在信仰与疯狂之间逃避现实吧,世间再已无处可藏。
Seek refuge in faith or madness, for there's no longer any other place to hide.
既然无处可藏,他决定越过反对派的首脑以赢得人民的支持。
With nowhere to hide, he decided to appeal over the heads of his opponents to the people.
自2004年起,巴西国家宇宙空间站INPE每两周发布一次的毁林状况报告,使得毁林的大牧场无处可藏。
Since 2004 the national space agency, INPE, has released bi-weekly deforestation reports which makes it impossible to hide the clearing of mega-ranches.
“将军”要求马上就转移锡拉,但是莉莎告诉他太急了,不可能。他下令媒体全面曝光迈可一伙的情况,令他们无处可藏。
Pad Man wants Scylla moved now and Lisa Tabak tells him that it cannot be done. He orders media saturation on Michael and the group.
图恩说:“事实上,如果你暴露在外面,你会被活活烤焦,恐龙当时可能就是这样,它们是体形庞大的生物,根本无处可藏。”
Essentially, if you were exposed you were broiled alive. That is probably what happened to the dinosaurs.
图恩说:“事实上,如果你暴露在外面,你会被活活烤焦,恐龙当时可能就是这样,它们是体形庞大的生物,根本无处可藏。”
Essentially, if you were exposed you were broiled alive. That is probably what happened to the dinosaurs.
应用推荐