伯德先生对贪污指控仍无动于衷。
她接到这消息时显然无动于衷。
她苦苦哀求,可是他仍无动于衷。
她好像对各方批评无动于衷。
She seems almost impervious to the criticism from all sides.
他对她的死讯似乎无动于衷。
他无动于衷地看着她受苦。
她对这一裁定无动于衷。
她希望他不再那么冷酷无情,那么无动于衷,那么愤世嫉俗。
She wanted him to stop being so cool, so detached, so cynical.
这时,他的目光落在印第安·乔的脸上,发现他无动于衷。汤姆吓得从头到脚直打寒颤。
Now Tom shivered from head to heel; for his eye fell upon the stolid face of Injun Joe.
在另一家公司,工人们不停地抱怨出故障的供暖系统,但老板们太忙或太刻薄,对此无动于衷。
In another firm the workers were constantly complaining about the malfunctioning heating system, but the owners were too busy or too mean to do anything about it.
对他们这种无动于衷的态度,她抑制不住心头的怒火。
She shouldn't restrain her anger at this insensible attitude of theirs.
市场都理所当然地对此无动于衷。
“随你的便好啦,”她无动于衷地回答说。
为什么对这次海啸受害者有些人却无动于衷?
Why some people are so indifferent to the victims of this tsunami?
迄今为止,决策者还无动于衷。
獠牙妖怪们对我们的游戏无动于衷。
默克尔夫人也不能对汉堡的大败完全无动于衷。
时间将尽而伊朗仍无动于衷,目中无人。
我不能相信你离希望那么近却无动于衷。
I can't bear to think that you would get this close to hope and not make it.
而实际上他对科学家被剥夺签证无动于衷。
The fact that scientists might be deprived of visas left him unmoved.
莫涅谈及了美国对气候变化无动于衷的原因。
Mooney spoke about the reasons behind what he calls American inaction on climate change.
而美联储仍几乎无动于衷于对这些困难的克服。
Yet the Fed is doing almost nothing to confront these troubles.
但是他们经常对道德关注无动于衷,并且对非盟友使用暴力。
But they were frequently indifferent to moral concerns and often used violence against non-allies.
评论员们对梅德韦杰夫想形成辩论的努力无动于衷。
Commentators were underwhelmed by Medvedev's attempts to shape the debate.
王说丈夫骂她时她已经无动于衷,于是俩人的争吵变少了。
Wang said she no longer responds when her husband curses her, so they argue less.
如果死亡人数激增至数千人,其他世界各国还能无动于衷吗?
If the death toll suddenly rises into the thousands, can the rest of the world stand idly by?
如果死亡人数激增至数千人,其他世界各国还能无动于衷吗?
If the death toll suddenly rises into the thousands, can the rest of the world stand idly by?
应用推荐