如果旅游业发展得太快,人们就会放弃其他工作而投身于旅游业,因为他们可以在那里赚更多的钱。
If tourism grows too quickly, people can leave other jobs to work in the tourism industry because they can make more money there.
同时分析了泾县旅游业发展前景及存在问题,并提出了一些具体建议。
The tourism prospect in Jingxian County and the existing problems are discussed, and many practical and constructive proposals are made as well.
贵州省黔西南州拥有丰富的自然生态和人文景观旅游资源,但是由于种种原因,黔西南州的旅游业发展缓慢。
There are abundant natural resources and human sight resources in Southwest of guizhou province. However, because of many reasons, tourism industry of Southwest develops slowly.
旅游区位非优区是由于其区位的不理想,从而导致具有一定资源禀赋的旅游地开发困难、旅游业发展缓慢的地区。
Just because of the disadvantageous location, some zones with rich tourism resources are sluggish in tourism development. We define these places as Tourism Zone with Disadvantageous Location (TZDL).
有些人担心旅游业的迅速发展可能会破坏当地环境。
Some people worried that the rapid development of tourism might cause damage to the local environment.
随着虚拟现实技术的发展,在旅游业中现实与虚拟将日益紧密结合。
With the evolution of virtual reality technology, tourism will increasingly become a combination of physical and virtual worlds.
现在,秘鲁政府正在安装缆车,这将使交通变得更加容易,从而促进旅游业的发展。
Now the Peruvian government is installing a cable car that will make access much easier, and hence results in a large increase in tourisms.
然而,正是这种多样性的性质使旅游业成为许多国家、区域或社区经济发展的理想工具。
However, the nature of this very diversity makes travel and tourism ideal vehicles for economic development in a wide variety of countries, regions or communities.
除了在黑暗时代之外,旅游业一直在持续发展壮大,并且贯穿有记录以来的历史,始终在各文明及其经济的发展中扮演着至关重要的角色。
Travel, except during the Dark Ages, has continued to grow and, throughout recorded history, has played a vital role in the development of civilisations and their economies.
1980年,冰岛开始发展旅游业。
大力发展文化、广播影视、新闻出版、体育等事业和旅游业。
We will vigorously develop culture, radio, television, film, the press and publishing, sports and tourism.
澳门居民一方面从蓬勃发展的旅游业和博彩业中获益,但另一方面却在抱怨城市过于拥挤,交通堵塞,失去了往日宁静优雅的城市氛围。
Macau residents, while benefiting from the robust growth in tourism and gaming, also complain about overcrowding, traffic, and the disappearance of the former quiet, charming atmosphere of the place.
这些数据证明,旅游业作为全球最应优先发展的产业和雇主,其重要性也会继续提高。
This confirms that Travel & Tourism will continue to grow in importance as one of the world’s highest-priority sectors and employers.
近年来,当地的旅游业迅猛发展,一跃成为该国的首要收入来源,超过了甘蔗和咖啡。
In recent years, tourism has grown very quickly, overtaking sugar cane and coffee as the country's top earner.
旅游业作为一个日益蓬勃发展的产业,竞争越来越激烈。
With tourism industry as an increasingly prosperously developed industry, competition in tourism industry is gradually drastic.
房车旅游是中国旅游业的新兴业态,集自由、灵活、方便、舒适和相对经济于一体,具有非常大的发展潜力。
RV travel is the new industry of tourism in China, set free and flexible, convenient, comfortable and relatively economical in one, with great potential for development.
旅游人才培养日益成为制约旅游业长足发展的瓶颈。
Cultivation of tourism talents has increasingly become a bottleneck that restricts the development of tourism industry.
大力发展森林旅游业,既是建设文明国家的需要,又是调整林业产业结构、促进林区社会稳定的需要。
To vigorously develop forest tourism is both the need of building a civilized country and the needs of restructuring the forestry industry and promoting the social stability in forest regions.
旅游业也在蓬勃发展。
当问及Google在旅游业的发展前景时,Diller回答说要想让旅游业务在垂直领域取得成功,Google还缺乏必需的专注。
When asked about Google's prospects in the travel space, Diller replied that Google lacked the focus on travel to be successful in the vertical.
十几年来,蓬勃发展的旅游业促进了长城的修缮工程。
In the recently 10-plus years, the booming tourism industry in China has prompted the Great wall's renovation project.
山西省凭借其优越的人文旅游资源条件大力发展旅游业,目前山西大院文化名声在外,但同时也开始了白热化的竞争。
Relying on its favorable conditions of humane resources for tourism, Shanxi Province is now famous for its compound culture while keen competition among its compounds begins.
现在东南亚国家和中国旅游业正蓬勃发展。
Now the tourism industry is booming in southeastern Asian countries and China.
旅游业在过去的50年迅猛发展,这是20世纪最令人瞩目的社会经济现象之一。
The exceptional growth of tourism over the last 50 years is one of the most remarkable economic and social phenomena of the 20th century.
近年来,黄家塝村借助得天独厚的地理及环境优势,大力发展农业和旅游业。
In recent years, Huangjiabang village kept developing agriculture and tourism according to its unique geographical and environmental advantages.
19世纪汽船与铁路的发明促进旅游业为满足一个新目的——人们闲暇时的好奇心而开始了第一次迅猛发展。
In the 19th century, the steamship and the railroad fostered the first rapid expansion of travel for a new purpose: leisure curiosity.
旅游业的蓬勃发展,人们不再满足于单纯的观光游览,而更希望能够在旅游经历中学到知识。
With the development of tourism, people no longer satisfy purely with sightseeing, but hope to be able to learn more from traveling experience.
旅游业的蓬勃发展,人们不再满足于单纯的观光游览,而更希望能够在旅游经历中学到知识。
With the development of tourism, people no longer satisfy purely with sightseeing, but hope to be able to learn more from traveling experience.
应用推荐