他从我们旁边经过假装没看见我们。
爱情决定问开着漂亮的船从旁边经过的虚荣。
There is no place here for you. "Love decided to ask Vanity who was also passing by in a beautiful vessel."
在他从旁边经过时,他的邻居恶狠狠地看着他。
尽管是我从那些摆满剩菜的桌子旁边经过,但我从不去看桌子。
Yet I would never look at the table full of leftovers, let alone squirm over them.
很多人从旁边经过,但从没留意到那些成天呆在路边的孤独老人。
So many people pass by and never notice the old lonely people staying by the road all day.
场景:莫和芮的公寓。钱勒在沙发上睡觉。莫妮卡从旁边经过,观察他。
Scene: Monica and Rachel's apartment. Chandler is sleeping on the couch. Monica walks by and starts watching him.
最后我开门出去,从经理秘书旁边经过时,她抬起头问道:又要求加薪了?
When I finally opened the door and passed the manager's secretary, she looked up and inquired, Asking for a raise again?
最后我开门出去,从经理秘书旁边经过时,她抬起头问道:“又要求加薪了?”
When I finally opened the door and passed the manager's secretary, she looked up and inquired, "Asking for a raise again?"
只需一个会心的微笑便能让每一位碰巧从你旁边经过的人 拥有灿烂的一天。
A single happy smile can always brighten up the day, for anyone who happens to be passing by your way.
最后我开门出去,从经理秘书旁边经过时,她抬起头问道:“又要求加薪了?”
When I finally opened the door and passed the managers secretary, she looked up and inquired, "Asking for a raise again?"
当我们抵达我的住处时,有一只鹿跑向我们的车并从我们旁边经过。我们很高兴遇到牠。
When we arrived at my residence, a deer ran toward our car and passed us. We were happy to have met it.
已经有数名当地居民向警方表示,他们从那些车辆旁边经过时,车内的老鼠曾经试图袭击他们。
Several residents reported that the rats had tried to attack them as they walked past the cars.
琳达:街角还有电话亭。你想让我跑下楼去记下它的电话号码吗?你可是还有在它旁边经过的啊。
Linda:There's a phone booth on the corner You want me to run downstairs and get the number? You'll be passing it.
我每天从这只凤蝶蛾毛虫旁边经过,它把自己卷在一棵黄樟树的叶子里,起初还是一条小小的绿虫。
Every day I walked past this spicebush swallowtail caterpillar. It hid inside a rolled-up sassafras leaf; it was just a little green thing at first.
这个光谱中的光线,向四面八方离开太阳,由于地球引力弯曲导致本该从地球旁边经过的光线弯向地球的中心。
Light in this spectrum, leaving the Sun in all directions, is bent by the gravity of Earth so that what would normally pass on either side of the Earth is bent back toward the center of the Earth.
保罗·雅各布称,他看见有车辆从他的房子旁边经过。而当他发现车上装有360度摄像机时,马上被激怒了。
Paul Jacobs, who spotted the car as it drove past his house, said he was immediately angered at the sight of the vehicle with its distinctive 360 camera mounted atop.
疯人院里有一个精神病患者守着一个干涸了的池塘在钓鱼。一个护士从旁边经过,看到这一幕觉得很好笑,便走上去逗弄他。
A patient in a lunatic asylum is fishing in a dry pond when a nurse passing by tries to tease him.
她默默地想著,转身走了出去,从一个祭坛式墓室旁边经过那个墓室是最古老的一个,她看见墓室上还蜷伏著一个人形。
She musingly turned to withdraw, passing near an altar - tomb, the oldest of them all, on which was a recumbent figure.
已经有数名当地居民向警方表示,他们从那些车辆旁边经过时,车内的老鼠曾经试图袭击他们。但目前尚未有人受到老鼠的伤害。
Several residents reported that the rats had tried to attack them as they walked past the cars. No injuries were reported.
法国议会曾详尽地讨论过这样一个问题,即当一位绅士在路边小便池方便而此时恰有异性从旁边经过时,是否应该向她脱帽致敬。
The French parliament once debated at length the question as to whether or not a gentleman in a pissoir when recognising a female passer-by, should lift h hat to her.
有一次,迪丹吉和其他数名士兵,正在地上挖一个6英尺见方的垃圾坑时,一组执行巡逻任务的士兵从他们旁边经过。路过的士兵询问挖坑的人,你们的家乡在那里。
Dingee and several other soldiers were on garbage detail, digging six foot by six foot holes in the ground, when a group of soldiers headed out on patrol came by.
每次慢跑经过这个湖边,我总能看见这个老妇人坐着水边,旁边放着一个金属笼子。
Each time I jog by this lake, I see the same elderly woman sitting at the water's edge with a small metal cage sitting beside her.
他又在糖果区那里经过这个妈妈旁边,当然啰,小女孩又吵着要糖果,而且要不到后还哭了起来。
He passed the Mother again in the candy aisle. Of course, the little girl began to shout for candy. When she was told she couldn't have any, she began to cry.
它矮小平凡,旁边高大笔直的橡树和杨树让它相形见绌;坐着马车从它身边经过的游客都不会瞅它一眼,可能只有鸟儿和想吃松子的松鼠会喜欢它。
Squat, homely, dwarfed by the stately oaks and poplars nearby and unnoticed by the tourists passing in horse-drawn carriages, it's a tree that only birds and nut-hungry squirrels could love.
在每一个土堆顶上都有一个洞,旁边都用一些被弯曲的木头围住,水就经过那个流在地上,这些木头就好像木嘴唇一样。
On the top of each was a hole, the edges of which were defined with twisted logs, set flush into the ground, like wooden lips.
有人从那里经过,看见尸身倒在路上,狮子站在尸身旁边,就来到老先知所住的城里述说这事。
Some people who passed by saw the body thrown down there, with the lion standing beside the body, and they went and reported it in the city where the old prophet lived.
他们得出这些预测的方法是,他们将它们放到核心的旁边,经过,一段时间,他们会拿出样本,决定了脆化的程度。
And the way they made these predictions was they put them very close to the core and over a period of time they would take out specimens and determine what the degree of embrittlement was.
他们得出这些预测的方法是,他们将它们放到核心的旁边,经过,一段时间,他们会拿出样本,决定了脆化的程度。
And the way they made these predictions was they put them very close to the core and over a period of time they would take out specimens and determine what the degree of embrittlement was.
应用推荐