当车主宋明看到张宇站在他的车旁时,张宇吓坏了。
Zhang Yu was scared when Song Ming, the owner of the car, saw her standing beside his car.
有一天,一个男人看到路边有一位老太太站在她的车旁。
One day a man saw an old lady standing by her car on the side of the road.
我认出了他,一个驼背、冻僵的人,穿着一件旧大衣,站在一辆香蕉车旁。
I recognized him, a hunched, frozen figure in an old overcoat standing by a banana cart.
我们遇到了一辆小型的有篷露营车,车门开着,正对着一对中年的苏格兰夫妇,他们正坐在折叠桌旁,喝着茶吃着饼干。
We come upon a small caravan camper with its door open to a late-middle-aged Scottish couple, sitting at a folding table, taking tea and biscuits.
据警方说领事馆车队中的一辆还是装甲车,但它却被炮弹碎片炸成了筛子。炸弹使之猛烈地与一所幼儿园旁的一根电线杆相撞。
One of the consulate vehicles, which police said was armored, was riddled with shrapnel. The blast forced it to slam into an electricity pole beside a pre-school.
从后视镜里,我看见杰拉德站在二手车停车场上的一辆银色轿车旁,冲着一位新顾客咧着嘴笑,活像一头逮住了偷猎者的北美短吻鳄。
In the rear view mirror, I saw Gerald out on the used car lot standing by a silver car and grinning at a new customer like an alligator who has cornered a wildlife poacher.
到站后,豆荚车停止并离线,也就是说将会拖到一旁,以便其他豆荚车通行。
At the station, pods stop "off-line", meaning they pull-off to the side, allowing other pods to pass.
不料,当小男孩的父亲和摄制组走到一旁准备拍摄时,小男孩用刚刚拿到的车匙再次起动车子。
The minute his father and the crew stepped aside to start filming, the boy started the car again with the keys he had just taken.
今天,当我开着车去面试的时候看到一个职业女性在路边,站在她的宝马旁。
Today, I was driving to a job interview when I saw a businesswoman standing next to her BMW on the side of the road.
一些年轻的司机给车加满油,把车停在路灯柱旁;其他的却细心驾驶保持清醒。
SOME young drivers get tanked up and wrap their cars round lampposts; others drive carefully, and sober.
好不容易我到了距离我家两英里的一个学校,将车停在了楼旁。
I fought my way to a nearby school two miles from my house, and pulled next to the building.
不要把车停在建筑物下、大树旁、立交桥或者电线电缆下。
Avoid stopping near or under buildings, trees, overpasses, and utility wires.
有时我坐在草地上凝望天空,梦想着你从车辇的座位上走下来,把我从尘埃中扶起,并安置在你的座位旁。
Sometimes, I sat on the grassland, gazing into the sky and dreaming of you, stepping down by a seat in the imperial carriage, helping me stand up from dust and arranging me by your seat.
就在前一天,她的马车从洛弗尔·明戈特太太的车旁驶过,后者立即摇了摇身边的小铃铛,命令车夫马上送她回家。
Only the day before, her carriage had passed Mrs. Lovell Mingott's, and the latter had instantly rung the little bell at her elbow and ordered the coachman to drive her home.
两列车队在大道两旁以相反的方向移动,婚礼车逐渐在蒙面车的视野中消失了。
The two files resumed their movement on both sides of the boulevard, in opposite directions, and the carriage of the maskers lost sight of the "trap" of the bride.
又将犹大列王在耶和华殿门旁,太监拿单米勒靠近游廊的屋子,向日头所献的马废去,且用火焚烧日车。
He removed from the entrance to the temple of the Lord the horses that the kings of Judah had dedicated to the sun. They were in the court near the room of an official named Nathan-Melech.
当她来到自己的车旁时,Nika在她身后出现,询问她是否是监狱的医生。
When she gets to her car, Nika comes up from behind her and asks her if she's the prison doctor.
但是当他行至一条笔直的4车道,两旁风光旖旎,路上车辆很少,“那时我几乎快睡着了,差点驶下公路……我被安全感骗了,那让我的驾驶更不安全。”
But when he reached a four-lane highway with gentle curves, good visibility and little traffic, "I just about fell asleep and ran off the road... Lulled by safety, I'd acted more dangerously."
几乎全英国的人都把排队看做是一种消遣,在公共汽车站,商店柜台边,买冰欺凌的流动车旁,进出口处,电梯旁,人们都自动排成有秩序的队伍。
Queuing is almost a national pastime for the English,who automatically arrange themselves into orderly lines at bus stops,shop counters,ice-cream vans,entrances,exits,and lifes.
被撞烂的惩教处押送车成90度翻转躺在荒凉的路面旁。
Battered and twisted, the Department of Corrections van lays on its side next to the deserted roadway.
爸爸把车开到油站旁停下,我看见那一家总共有5个人:父母俩和三个孩子--两个女孩跟一个小男孩。
When my father pulled into the service station, I saw that there were five of them: the parents and three children - two girls and a small boy。
爸爸把车开到油站旁停下,我看见那一家总共有5个人:父母俩和三个孩子——两个女孩跟一个小男孩。
When my father pulled into the service station, I saw that there were five of them: the parents and three children - two girls and a small boy.
爸爸把车开到油站旁停下,我看见那一家总共有5个人:父母俩和三个孩子两个女孩跟一个小男孩。
When my father pulled into the service station, I saw that there were five of them: the parents and three children two girls and a small boy.
15分钟后,州警察在附近的一个停车场,他的Geometro车旁发现了他,他们把他拖到人行道上,用手铐拷住了他。
Some 15 minutes later, state troopers spotted Wells standing outside his Geo Metro in a nearby parking lot, surrounded him, and tossed him to the pavement, cuffing his hands behind his back.
在576车站旁的几株柏树仍然毫不畏惧地挺立着,它们是那样的坚固、挺拔。
In 576 near the station a few still stand without flinching cypresses, they are so strong, tall and straight.
站在那辆式样很好的富士山牌模型车旁的男孩,大家都认为他会被裁判员选为优胜者。
Standing by a fine model of FujiYama was the boy who everyone thought would be chosen the winner by the judges.
一个周日的早晨,我停守在一家人车道上,这时候发现一条大狗溜达到我车旁。
One Sunday morning I was staked out in a driveway, when I saw a large dog trot up to my car.
罿不要把车停在建筑物下、大树旁、立交桥或者电线电缆下。
Avoid stopping near or under buildings, trees, overpasses, and utility wires.
罿不要把车停在建筑物下、大树旁、立交桥或者电线电缆下。
Avoid stopping near or under buildings, trees, overpasses, and utility wires.
应用推荐