作为通融,我方同意你方采用付款交单方式,但仅此一次次。
As a special accommodation, we agree to your D/P payment terms, but only for once.
作为首次推出的产品,方同意收音机降价。
We will accept the price reduction on radios as an introductory line.
所有文件图纸的格式应按用户和第三方同意后使用。
All formats of files and documents should be consented by the customers and the third part before they are used.
如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换木材。
If you agree to our proposal of a barter trade, we '; ll give you paper in exchange for your timber.
你方同意任何修改通知应为就本款目的而发出的适当通知。
You agree that any notification of amendments as aforesaid shall be sufficient notice for the purpose of this paragraph.
如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换木材。
3, If you agree to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber.
接受方同意只在本合作的目的范围内使用对方的保密信息。
The receiving party agrees to use confidential information of the other party only for the this contracted purpose.
未经承办方同意,因故未能参展,所交展位费一律不予退还。
If the exhibitor fail to pay the related exhibition fee on schedule, organizer will not undertake any economic and legal responsibility.
未经承办方同意,因故未能参展,所交展位费一律不予退还。
Exhibitors fail to participate in the show because of emergency with no payment be refunded if without the agreement of the organizer.
在法律意义上,保险是为何一方同意赔偿另一方损失的契约行为。
In legal sense, insurance is a contractual arrangement whereby one party agrees to compensate another party for losses.
任何一方转让其出资额,不论全部或部分,都必须经另一方同意。
Should one party assign all or part of its investment subscribed, consent shall be obtained from the other party of the joint venture.
1000多人在交战中被打死,周一双方同意停火才重新出现相对平静。
More than 1,000 people were killed in the fighting and relative calm only returned when the two sides agreed to a cease-fire on Monday.
如超出期限无供方的回复,即表示供方同意需方订货单所载的交货要求。
If no reply is made by the Supplier within such foregoing period, the Supplier is deemed to have agreed the product delivery requirement specified on the purchase order.
接受方同意建立和保留所有有关本合同项下交易活动的会计帐本和记录。
Licensee agrees to keep accurate Books of account and records covering all transactions relating to the license hereby granted.
如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换㤉木材。
If you a GREe to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber.
作为交换,许可证接受方同意付给许可证供方一笔统一收费或特许权使用费。
In return, the licensee agrees to pay the licensor a flat fee or a royalty.
未经合同签约方同意由第三方进行的对合同条款的修改对合同双方并无效力。
The to contract provision modification that without the contract the autograph just agrees with to be undertaken by tripartite about is inefficacious to contract both sides.
被许可方同意其将一直保存真实准确的有关所有被许可方收入的经营的帐簿。
The Licensee agrees that it will at all times keep and maintain true and accurate books and accounts of all of its operations with respect to all Licensee Revenue.
六方同意采取协调一致的步骤解决核问题和相互关切,认为采取行动是建立信任最有效的途径。
The six parties agreed to adopt coordinated and consistent measures to address the nuclear issue and each other's concerns, believing that taking actions is the best way to establish trust.
六方同意采取协调一致的步骤解决核问题和相互关切,认为采取行动是建立信任最有效的途径。
The six parties agreed to adopt coordinated and consistent measures to address the nuclear issue and each other's concerns, saying that taking actions is the best way to establish trust.
除经非违约方同意,违约方不得就第三方的权利请求同意执行判决或者签订和解协议。
The indemnifying Party shall not consent to entry of any judgment, or enter into any settlement, with respect to a Third Party Claim, except with the consent of the Indemnified Party.
在你方邮件中,你方同意,如果质量不合格,你方会将付款退回我们并且我方会退回货物。
As agreed in your email if the quality is not correct you will return our payment to us and we will return the goods.
在你方邮件中,你方同意,如果质量不合格,你方会将付款退回我们并且我方会退回货物。
As agreed in your email if the quality is not correct you will return our payment to us and we will return the goods.
应用推荐