相比往大脑深处挤,旧信息反而有时会被挤出大脑,以便形成新的记忆。
Instead of just crowding in, old information is sometimes pushed out of the brain for new memories to form.
“这是一个很好的发现,表明参与者在睡眠期间形成了新的记忆。”该领域的科学家安德里隆说。
"This was a dear finding showing participants formed new memories during sleep," said Andrillon, a scientist in this field.
有些人沉迷于过去,不愿接受新的记忆,但我不是这样的。
Some people are absorbed in the past but not open to new memories, but that's not the case for me.
遗忘显然有助于时间的定位,因为旧的记忆会减弱,新的记忆会突显出来,从而为推断持续的时间提供线索。
Forgetting clearly aids orientation in time, since old memories weaken and the new tend to stand out, providing clues for inferring duration.
新的记忆十分的脆弱,但是研究表明睡眠有助于增强记忆力。
New memories are very vulnerable, but studies have shown that sleep helps your new memories stick.
如果干扰这些增强的神经元连接,大脑就可能不容易储存新的记忆。
Interfere with those stronger neuronal connections, and a brain can have trouble laying down new memories.
一个新的记忆最初是不稳定的,且易被许多干扰事件或因素打断。
A new memory is initially labile and sensitive to disruption by a variety of interfering events or agents.
一旦你的梦将新的记忆和老的记忆连接起来,这种连接通常显示的是荒诞的。
And as your dreams are linking new memories to old ones, those associations often turn out to be a little kooky.
他们发现,低活性的Rac也能使老鼠面对新的记忆关联时能够保持更长的记忆时间。
They found that lowered Rac activity also caused rats to hold on to their original memories longer when faced with these new associations.
大脑吸收信息,形成新的记忆,以及学习新的技巧的能力都依赖于神经元细胞的遗传机制。
The ability of the brain to absorb information, form new memories and learn new skills is all dependent on genetic mechanisms in nerve cells.
多次以后长期的压力就会杀死脑细胞,大脑里的一块区域就会形成新的记忆、储存旧的记忆。
Over time, chronic stress kills brain cells, the section of the brain that forms new memories and stores old ones.
于是,每个人都认为这些新生神经元肯定会帮助人们形成新的记忆,尽管无人知晓究竟是如何实现的。
So everyone figured these new neurons must help make new memories, although no one knew how.
科学家们认为,在记忆拿下架子的时候对其加以改变,就会产生新的记忆,旧的记忆便被取而代之。
Altering a memory during the time it is off the shelf can create an updated memory that can be saved in place of the old one, scientists believe.
Yassa推测说这可能是随着变老人们愿意回忆的原因,因为相对于制造新的记忆,回忆要容易的多。
"Maybe this is also why we tend to reminisce so much more as we get older: because it is easier to recall old memories than make new ones," Yassa speculated.
但当你在周日晚回忆这些事,并且第二天要上班,你会感觉你的周末过得很长,因为你有了很多新的记忆。
But when you look back, say, on Sunday night, and you've got to go to work next day, it will feel as if your weekend was long, because you filled it with new memories.
到20世纪60年代初,新的记忆文化开始挑战旧的,有人提出要对一直被回避、噤若寒蝉的问题进行反思和对话。
By the early 1960s, a new memory culture was beginning to challenge the old, offering engagement and dialogue where once had been avoidance and an uneasy silence.
一组科学家最近发现重复记忆信息的方式是一种很糟的记忆方式,新的记忆方式强调从策略上找出更好的记忆方式。
A team of scientists recently discovered that repetition is a terrible way to memorize information-and their findings highlight much better strategies.
简而言之,在这沉淀一段新的记忆的时间里,感谢公司把我们这批刚入社会的毕业生提供一个好的工作环境和学习的平台。
In short, I amso grateful to BLVD for providing a good working environment and learning platform for the group of graduates including me, on which we can better communicate and learn.
对于这个有着11个孩子的家庭来说,如何赋予它一个新的身份,使其成为现在的第二个家,让这个家再次成为一个打造新的记忆的欢聚的地方。
How to give it a new identity, as do the original home of a family of 11 children, now his second home, again become a meeting place to build new memories?
但如果这些神经元得到了高度激活,比如在个体吸收一些新颖复杂的信息的情况下,新生神经元成活的比例会高很多,研究者认为它们这是在帮助大脑形成新的记忆。
If they are highly activated, however — such as in learning new complex information — many more of them will survive and presumably help in establishing new memories in the brain.
这一新的发现有助于遗忘症患者保持记忆。
有时候,我们大多数人都会因为旧记忆干扰了有关的新记忆而感到沮丧。
And most of us may sometimes feel the frustration of having old memories interfere with new, relevant memories.
有时候,我们中的大多数人都会因为旧记忆干扰了新的相关记忆而感到沮丧。
Most of us may sometimes feel the frustration of having old memories interfere with new, relevant memories.
当你睡觉时,你的大脑会整理白天发生的一切,试图将新的经历与旧的记忆联系起来。
When you sleep, your brain sorts through everything that happened during the day, trying to link new experiences to old memories.
一项新研究表明,鱼的记忆力相比我们过去所认为的要好很多。
A new study has found that fish have much better memories than we used to think.
人们认为,通往“好”大学的道路早在幼儿园就开始了,甚至4岁的孩子也需要每天阅读和记忆新单词。
It is believed that the road to a "good" college begins as early as preschool, and even four-year-olds are required to read and memorize new words every day.
由挪威科技大学的研究人员领导的一项新的大脑研究也宣布了同样的结论:比起使用键盘,选择手写会带来更好的学习和记忆效果。
New brain research, led by researchers at the Norwegian University of Science and Technology, announces the same: choosing handwriting over using a keyboard results in better learning and memory.
由挪威科技大学的研究人员领导的一项新的大脑研究也宣布了同样的结论:比起使用键盘,选择手写会带来更好的学习和记忆效果。
New brain research, led by researchers at the Norwegian University of Science and Technology, announces the same: choosing handwriting over using a keyboard results in better learning and memory.
应用推荐