新疆属于干旱荒漠地带,气候干燥;盐渍地类型多,积盐重。
Xingjiang belongs to drought and desert area, where there are all kings of heavy salt areas.
这可能是从新疆石油重质馏分中提取环烷酸的一种经济、有效方法。
It can be an economical and effective method for extracting naphthenic acids from the heavy oil fractions of Xinjiang crude oil.
新疆百重7井区为新疆百口泉地下水源的汇集径流区,是克拉玛依市生活生产用水水源之一。
Xinjiang Baizhong 7well area is the area of groundwater collect of Xinjiang Baikouquan. It is one of the domestic water and production water supply of Karamay.
白皮书表示,新疆文物古迹遗址十分丰富,而且,国家十分重视对新疆文物古迹的保护和修缮,文物保护立法、考古调查发掘、文物维修保护、博物陈列等都取得重要进展。
Xinjiang is very rich in historical sites. And the state has always attached great importance to the conservation and renovation of historical sites in Xinjiang, the paper said.
白皮书表示,新疆文物古迹遗址十分丰富,而且,国家十分重视对新疆文物古迹的保护和修缮,文物保护立法、考古调查发掘、文物维修保护、博物陈列等都取得重要进展。
Xinjiang is very rich in historical sites. And the state has always attached great importance to the conservation and renovation of historical sites in Xinjiang, the paper said.
应用推荐