不到一个月前,一个类似的组织在拉合尔公然袭击了一辆载有斯里兰卡国家板球队的大客车。
Less than a month before, a similar group had brazenly attacked a bus carrying the Sri Lankan national cricket team in Lahore.
三月三日星期二,一伙蒙面枪手在拉合尔市做下埋伏,袭击了护送斯里兰卡国家板球队的车队,7名运动员及1名英籍教练受伤,造成5名警察和另外2人死亡。
On Tuesday March 3rd masked gunmen in Lahore ambushed a convoy carrying Sri Lanka's national cricket team, wounding seven players and a British coach and killing five policemen and two others.
和其他的阿拉伯国家一样,这里也有很多外国的劳动人口,大多来自印度,巴基斯坦,斯里兰卡,伊朗和非洲人。
As in most other Arab countries, there are a large number of foreign laborers live here, mostly from India, Pakistan, Sri Lankan, Iran and African.
德国代表17个主要是欧洲的国家提交请求,5月25日,联合国人权委员会应其请求在对斯里兰卡召开特殊会议。
On May 25th the United Nations Human Rights Council convened a special session on Sri Lanka following a request submitted by Germany on behalf of 17 mostly European countries.
包括印度、巴基斯坦和斯里兰卡在内的许多国家正在与世行合作,以调整其养老金计划。
Many countries, including India, Pakistan and Sri Lanka, are working with the Bank to refine their pension schemes.
很多美国公司都在斯里兰卡、印尼、印度、泰国等国家开设工厂,生产服装、家用纺织品以及木制家具等。
Many companies in the United States rely on factories in Sri Lanka, Indonesia, India, Thailand and other countries in the region to make clothing, home textiles and wood furniture.
这个次区域的小国家,却经历着国际旅客人数的增长:马尔代夫(增长1%),尼泊尔(增长5%)和斯里兰卡(增长34%)。
The smaller countries in the sub-region experienced increased visitor arrivals: Maldives (+1 percent), Nepal (+5 percent) and Sri Lanka (+34 percent).
斯里兰卡不顾对当地安全的忧虑而派出其备受爱戴的板球队员们前往巴基斯坦这个决定,对这个本身就深受恐怖活动困扰的国家来说是表示南亚团结的勇敢行为。
Sri Lanka’s decision to send its revered cricketers to Pakistan, despite fears for their security, was a brave act of south-Asian solidarity from a country with terrorism troubles of its own.
加拿大、斯里兰卡、法国、瑞典、意大利等许多国家也提出了建设性主张。
Canada, Sri Lanka, France, Sweden, Italy and many others have also come up with their own constructive proposals.
他援引土耳其、印度、越南、斯里兰卡和印度尼西亚为实例,这些国家就从灾难中吸取了教训。
He cites Turkey, India, Vietnam, Sri Lanka and Indonesia as countries that have learned from catastrophes.
五个国家(斯里兰卡、阿根廷、科摩罗群岛、冈比亚和刚果)向这家公司收取的税额将超过其利润的100%。
Five countries (Sri Lanka, Argentina, the Comoros Islands, the Gambia and Congo) would hit such a firm with taxes exceeding 100% of its profits.
2004年的海啸几乎摧毁了这个国家,造成超过3.0万斯里兰卡人丧生也使得许多沿海社区遭受了灭顶之灾。
The country was also devastated by the 2004 tsunami, which killed more than 30, 000 Sri Lankans and wiped out many coastal communities.
2004年的海啸几乎摧毁了这个国家,造成超过3.0万斯里兰卡人丧生也使得许多沿海社区遭受了灭顶之灾。
The country was also devastated by the 2004 tsunami, which killed more than 30,000 Sri Lankans and wiped out many coastal communities.
在装备优良的警卫人员护送下,这些斯里兰卡板球运动员当时正前往拉合尔的卡扎菲体育馆,开始同巴基斯坦国家队进行的为期五天比赛中的第三天赛程。
The Sri Lankan cricketers had been travelling in a well-armed convoy to the city’s Gaddafi stadium, to commence the third day of a five-day game against Pakistan’s national side.
另外,2004年地震在达到斯里兰卡前仅经过了800英里,斯里兰卡是受灾最严重的国家之一。
In addition, the 2004 wave had to travel only 800 miles before it reached Sri Lanka, one of the hardest-hit countries.
在中国,五分之四的人死于慢性病,其它多个国家如埃及、牙买加和斯里兰卡等,情况也是如此。
Of all deaths in China are from chronic sicknesses. That is also true of countries as varied as Egypt, Jamaica and Sri Lanka.
而且,斯里兰卡是个非常可爱的被战火撕裂的国家。
What is more, Sri Lanka is an unusually delightful war-torn country.
这篇名为“追求正义”的报告指出,南亚国家中只有斯里兰卡、印度、尼泊尔和孟加拉这4个国家特别为禁止家庭暴力设立了法律。
The report titled in Pursuit of Justice notes that only four South Asian countries - Sri Lanka, India, Nepal, and Bangladesh - have laws specifically prohibiting domestic violence.
因此人们开始计划在印度、斯里兰卡和澳大利亚购买土地,来维系自己的国家,这也使马尔代夫人民更加觉得,在陌生的土地上,自己就是陌生人。
While plans have been made to buy land in India, Sri Lanka and Australia to keep the country going, this essentially makes the people of Maldives strangers in strange lands.
在斯里兰卡、非洲部分国家,以及其他GDP较低的地区中,一家名叫Amdocs的公司甚至能帮助手机用户像管理金钱一样管理时间。
Then in Sri Lanka, parts of Africa, and other low-GDP regions a company called Amdocs even helps mobile users to spend their minutes like currency.
中国和印度,是世界上生产和种植茶叶最广大的国家,然后是肯尼亚和斯里兰卡。
Countries that have the most production of tea and largest tea plantation are China and India, followed by Kenya and Sri Lanka.
中国和印度,是世界上生产和种植茶叶最广大的国家,然后是肯尼亚和斯里兰卡。
Countries that have the most production of tea and largest tea plantation are China and India, followed by Kenya and Sri Lanka.
应用推荐