欧宝/沃克斯豪尔的廉价出售结果很不尽人意。
德国对出售进程的影响使英国更加焦虑沃克斯豪尔的前途。
Germany's influence over the sale process has stoked doubts in the UK about the future of Vauxhall.
然而,现在大了控制欧宝,沃克斯豪尔品牌的实质上是切断。
However, now that Magna has control of Opel, the Vauxhall brand is essentially cut off.
今天晚些时候,通用欧洲公司的英国分部沃克斯豪尔的新主人可能就要公布了。
The likely new owner of the UK's Vauxhall, part of GM Europe, could be announced later today.
菲亚特老总称他想收购拥有欧宝和沃克斯豪尔两品牌的通用汽车公司的欧洲业务。
Sergio Marchionne, the boss of Fiat, said that he wanted to buy the European division of General Motors, owner of the Opel and Vauxhall brands.
菲亚特还瞄准了通用汽车的海外业务,包括其欧宝和沃克斯豪尔品牌在欧洲和拉美的业务。
Fiat is also eyeing the foreign operations of General Motors, including its Opel and Vauxhall marques in Europe and its Latin American operations.
不过该车的设计者韦恩·切里(先前1970年前缘襟翼的沃克斯豪尔的设计者)应当受到大部分的指责。
But designer Wayne Cherry (previously responsible the droop-snoot Vauxhalls of the 1970s) deserves most of the blame.
小镇里,汽车制造商沃克斯豪尔曾经有30,000名雇员,但现在,只剩下大约1,500人在那唉声叹气。
In a town where Vauxhall, a carmaker, used to employ 30, 000 workers and now has around 1, 500 there is much to lament.
然而尽管通用扩张到了国外,在十五个国家建立了自己的工厂并且收购了沃克斯豪尔和德国的欧宝。斯隆却没有想过在美国成立一个总公司。
Yet even as GM expanded abroad, establishing factories in 15 countries and buying Vauxhall in Britain and Opel in Germany, Sloan made little attempt to forge a unified company at home.
上周,Elektromotive公司向沃克斯豪尔(Vauxhall)提供了若干elektrobay电动车充电站,赞助即将推出的Ampera这一在英国重大的新闻事件。
Elektromotive last week provided Vauxhall with a number of Elektrobay recharging units to support a major UK media event promoting the forthcoming Ampera.
研究人员蒂莫西·索尔特豪斯称,大多数人即使到了晚年,思维能力仍处于较高水平。
Most people's minds function at a high level even in their later years, according to researcher Timothy Salthouse.
索尔特豪斯说:“随着时间的推移,我们通过跟踪个体对认知变化有了更深刻的认识,并可能找到延缓认知速度下降的方法。”
"By following individuals over time," Salthouse said, "we gain insight in cognition changes, and may possibly discover ways to slow the rate of decline."
我们有今天的生活,要感谢麦卡德尔、卡欣、豪斯、威尔金斯和麦克斯韦,以及其他将美国时尚从巴黎设计的限制中解放出来的女性。
We live today indebted to McCardell, Cashin, Hawes, Wilkins, and Maxwell, and other women who liberated American fashion from the confines of Parisian design.
图片提供者:加拿大新斯科舍省哈利法克斯达尔豪西大学生理学和生物物理学系的奥利弗·布劳巴赫(Oliver Braubach)。
Credit: Oliver Braubach, Department of Physiology &Biophysics, Dalhousie University, Halifax, Nova Scotia. (3rd place)
后卫:塞尔吉奥·拉莫斯(皇马),阿尔瓦罗·阿贝·罗阿(皇马),卡莱斯·普约尔(巴塞罗那),基拉尔皮克(巴塞罗那),劳尔·阿尔比奥尔(皇马)豪尔迪·阿尔巴(巴伦西亚)。
Defenders: Sergio Ramos (Real Madrid), Alvaro Arbeloa (Real Madrid), Carles Puyol (Barcelona), Gerard Pique (Barcelona), Raul Albiol (Real Madrid), Jordi Alba (Valencia).
豪厄尔在喉间低低地笑了,把他的佩斯利领带解开。
Howell laughed deep within his throat and shucked off his paisley tie.
我走访的其中一人名叫当娜·理查德斯,是一个单身妈妈,还要上班,她的母亲曾在斯逖尔豪斯住过院。
One of the people I went to, Donna Richards, was a single working mom whose mother had become a patient at Steere House.
由于蜜蜂是在热带地区进化而来,因此多恩·豪斯博士把她的下一站选在印度西高止山脉的尼尔基里山区。
Because honeybees evolved in the tropics, Dr. Dornhaus's next field site was in the Nilgiri Hills in the Western Ghats in India.
在布朗克斯化为灰烬,野狗在克莱曼公园闲逛之前,豪厄尔就离开了。
But Howell was gone before the Bronx began to burn and wild dogs roamed Claremont Park.
蒂莫西·索尔特豪斯教授称,研究结果表明,旨在预防或扭转与年龄有关的症状的治疗应尽早开始,而非等到退休。
Professor Timothy Salthouse said the results suggested that therapies designed to prevent orreverse age-related conditions may need to start earlier, long before people become pensioners.
他们先是进入并在地图上标注了杰尔·维斯湾,发现图福德湾,然后环绕豪威角,发现了今天名叫维多利亚的地区。
With these he discovered the harbour and river of Shoalhaven; entered and mapped out Jervis Bay; discovered Twofold Bay, then rounded Cape Howe, and discovered the country now called Victoria.
豪厄尔从未在布朗克斯听到过如此轻快优雅的说话声。
坎贝尔先生现正帮助维什瑞尔先生和豪斯先生进行人员招聘,组织及管理。
Mr. Campbell is now helping Mr. Vishria and Mr. Howes with recruitment, organization and management.
我们自己的豪尔赫里巴斯参观了弗吉尼亚理工大学的乡亲来看看他们的机器人车。
Our own Jorge Ribas visited the folks at Virginia Tech to check out their robotic car.
岩融公司由47岁的蒂姆·豪斯和31岁的埃里克·维什瑞尔共同创建。
The company was co-founded by Tim Howes, 47, and Eric Vishria, 31.
州议会资深成员马克斯.豪厄尔在教育和税收问题上比较开明,但是对于公用事业则比较保守,我在州议会上的第一个提议就是由于他的鼓动被打了折扣,而且拒绝为第二个提议提供基金。
The legislature, prodded by it’s senior member, Max Howell, who was liberal on education and taxes but close to the utilities, watered down my first request and refused to fund the second.
加拿大哈利法克斯·达尔·豪斯大学的一个研究小组发现了一种绿藻对发育中的火蜥蜴细小胚胎的入侵。
A team from Dalhousie University in Halifax, Canada, discovered that a green alga invades tiny developing salamander embryos.
加拿大哈利法克斯·达尔·豪斯大学的一个研究小组发现了一种绿藻对发育中的火蜥蜴细小胚胎的入侵。
A team from Dalhousie University in Halifax, Canada, discovered that a green alga invades tiny developing salamander embryos.
应用推荐