来自埃文河畔斯特拉特福镇的一号和二号约翰逊·艾克赛尔巴士将乘客送到我们一英里长的车道尽头。
The 1 and 2 Johnsons Excel-bus from Stratford-upon-Avon drops passengers at the end of our mile-long drive.
根据一项来自福瑞斯特尔市场调查公司的统计:44%的欧洲消费者表示对捆绑式服务没有兴趣,49%的人表示如果有折扣可能会有兴趣。
In a survey it carried out, 44% of European consumers said they were not interested in such service bundles, though 49% said they might be interested if there was a discount.
有人会听到由福兰西斯 加布瑞尔演唱的浪漫民谣《我爱她至死不渝》;有的则听到的是由文森特 德莱姆带来的“中性歌曲”《饮茶时间》。
They heard either a romantic ballad – Je L'aime a Mourir (I Love Her to Death) by Francis Cabrel, or L'heure du The (Time For Tea) by Vincent Delerm which was classed as neutral.
斯坦福警官瑞奇·康克林上尉说,现年55岁的纳什刚到她的朋友,现年70岁的桑德拉埃罗尔德家里,这个名叫特拉维斯的黑猩猩就跳到她身上,并且开始咬她、捶击她。
Nash, 55, had just arrived at the home of her friend, Sandra Herold, 70, when the chimp, named Travis, jumped on her and began biting and mauling her, said Stamford Police Capt. Rich Conklin.
但是旅途可算是非常值得的,凯-菲利普斯如是说,她在北卡罗莱纳州的查珀尔·希尔工作,距她在格拉尼特·福尔斯的家有164英里。
But the trips can be worthwhile, said Kay Phillips who works in Chapel hill, North Carolina, 164 miles from her home in Granite Falls.
在北约(北大西洋公约组织)举行于斯特拉斯堡和凯尔的峰会上,丹麦首相安诺斯·福格·拉斯穆森被选为下一任北约秘书长。
AT the NATO summit in Strasbourg and Kehl, Denmark's prime minister, Anders Fogh Rasmussen, was chosen as the alliance's next secretary-general.
奥尔巴尼、布法罗、伊萨卡、纽约市以及罗切斯特和萨福克县、汤普金斯县已制定当地的性别表达禁止歧视法案。
Albany, Buffalo, Ithaca, New York City, and Rochester, and the counties of Suffolk and Tompkins have already enacted local GENDA laws.
卡瑞尔·福格特生活在美国内布拉斯加州的林肯市,1959年开始与查尔斯·斯塔克伟泽约会。
Caril Fugate lived in Lincoln, Nebraska, and in 1956, she started dating Charles Starkweather (five years her senior).
福尔斯特:没有,我想我弄脏了你室友的浴袍。
此项研究由两名经济学家进行,他们是英格兰华威大学的安德鲁奥斯伍德和新罕布什尔大学达特茅斯学院的大卫·布兰迟福拉沃。
Two economists did the study: Andrew Oswald of the University of Warwick in England and David Blanchflower at Dartmouth College in New Hampshire.
由于迫切希望多参加一线队的比赛,胡特渴望离开斯坦福桥另某出路。而根据索斯·盖特的说法,他很可能由此加盟米德斯尔堡队。
Huth is eager to quit Stamford Bridge in the pursuit of regular first-team football and he could yet be handed the opportunity to join Middlesbrough, according to Southgate.
由于迫切希望多参加一线队的比赛,胡特渴望离开斯坦福桥另某出路。而根据索斯·盖特的说法,他很可能由此加盟米德斯尔堡队。
Huth is eager to quit Stamford Bridge in the pursuit of regular first-team football and he could yet be handed the opportunity to join Middlesbrough, according to Southgate.
应用推荐