• 本文现代哲学诠释学相关理论基础研究文学翻译中的创造及其相关问题

    On the foundation of modern philosophical hermeneutics and related theories, the present thesis makes an academic study of creativity in literary translation and some related issues.

    youdao

  • 改变现状加强文学教育理论研究实践探索,转变观念完善结构,创造灵活多样教学形式和方法

    To change the present condition, we need exploration in literary education. Meanwhile we should change our concept, improve the system and create flexible and diversified teaching methods.

    youdao

  • 本文阐释学解构主义以及美学理论角度出发试图多角度、多层面地对创造叛逆文学翻译中存在的客观性进行理论探讨。

    The author tries to discuss the objectivity of the existence of "creative treason" based on different theories such as hermeneutics, deconstructionism and aesthetics.

    youdao

  • 孔子兴观群怨诗歌理论中国文学批评史上创造提法长期影响中国诗歌的创作评论

    Confucius's view of " Xing" poetry theory is a creative idea in the history of China's literary criticism. It has long - term effects on Chinese poetry creation and commentary.

    youdao

  • 创造叛逆这一理论法国文学社会学家罗伯特·埃斯卡皮首先提出来

    "Creative treason" was initiated by a French literary sociologist Robert Escarpit in his book Sciologie de la Litteature (The Sociology of Literature) in 1958.

    youdao

  • 论阮籍\嵇康文学叛逆精神及其传承…摘要:倪梁康撰文《译者尴尬》,指出译者理论实践存在两相背离的尴尬局面翻译的“创造叛逆”原则进行批判

    In Translator's Embarrassment, Mr. Ni Liangkang's points out an embarrassing situation that translator's practice deviates from their theory and criticizes the translation's "Creative Treason".

    youdao

  • 论阮籍\嵇康文学叛逆精神及其传承…摘要:倪梁康撰文《译者尴尬》,指出译者理论实践存在两相背离的尴尬局面翻译的“创造叛逆”原则进行批判

    In Translator's Embarrassment, Mr. Ni Liangkang's points out an embarrassing situation that translator's practice deviates from their theory and criticizes the translation's "Creative Treason".

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定