我们正在经济、社会和文化领域改革的背景下从事这项工作。
We are doing this work in the context of reforms in the economic, social and cultural spheres.
它们是在某一文化领域内代代口头相传下来的,所以随着时间的推移,它们也发生了很大的变化。
They were passed down orally within cultures from generation to generation, so they changed a lot over time.
如果你打算在教育、科学或文化领域开始职业生涯的话,那么对于你来说,在联合国教科文组织实习将是最合适的。
If you are planning to start a career in the field of education, science, or culture, then an internship at UNESCO will be ideal for you.
普世文化是全球化在文化领域中的反映。
The universal culture is the reflection of globalization in cultural fields.
更需要把这种信任延伸到跨国跨文化领域。
It also increasingly involves stretching that trust across borders and cultures.
这三种势力的斗争,也尖锐地表现在文化领域。
The struggle among the three forces is acutely manifested in the cultural field.
当今世界,国际间的斗争已经集中在文化领域。
In the present world, the international struggles between countries have been focused on the cultural world.
文字改革是20世纪中国文化领域最重大的运动。
The Reforms of Chinese Characters is the greatest movement in the field of Chinese culture in the 20th century.
她的作品集中于文化领域,主要从事非虚构写作。
Her writing focus on the field of culture, mainly engaged in non-fiction writing.
在她的打造下,一些刊物已经超越印刷文字的界线而进入通俗文化领域。
Under her, some titles have moved beyond the printed word and into popular culture.
它突破了一般锁定的女性文化属性,而向广阔的文化领域推进。
It breaks through the restrictive attributes of female culture to advance toward a broader cultural realm.
伴随着经济的迅猛发展,吉尔吉斯人的文化领域有了深刻的变化。
Along with the rapid development of economy, the Kyrgyz people had a profound transformation in the field of culture.
选择这一合作伙伴,与奥迪在全球文化领域的赞助宗旨一脉相承。
The partnership with it is in line with Audi's principle of sponsoring.
我认为,通过奥运会,青岛和北京在经济文化领域的联系将更加紧密。
I think the relations between Qingdao and Beijing in economic and cultural fields shall be closer through the Olympic Games.
双方欢迎两国间日益增多的民间往来及今天签署的两国文化领域新的合作框架文件。
We welcome the growing people to people links between our two countries and the signature, today, of a new framework for cooperation on culture.
在民俗文化领域,我国民众把端午节的龙舟竞渡和吃粽子都与屈原联系起来。
At the field of folk culture, our people put the Dragon boat Festival Dragon boat RACES and eating rice dumplings with Quyuan link.
他们的理论很符合之前的研究:不同文化领域的人表达胜利的呼喊方式也不相同。
Their theory fits nicely with a previous study, which found that shouts of triumph vary from culture to culture.
这不单是一个广告的事件,它一定是发生在中国文化领域的一个非常深刻事件。
Not only it is an advertising campaign, it will also be a very profound event that happened in the Chinese culture.
1956年是中国思想文化领域在经历长期曲折的过程后出现历史性转折的一年。
The year 1956 witnessed a historical transition in the realm of ideology and culture in China after a long process of twists and turns.
而如若一位研究“德国—俄罗斯”领域的历史学家无视文化领域,那他将一无所获。
Indeed, a historian of those areas reaching from Germany to Russia who ignores cultural history has basically missed the whole point.
许多进步的艺术代表人物致力于民族文化,逐渐形成了捷克文化领域中的民族学派。
Representatives of many progressive arts, dedicated to culture, gradually formed the field of culture in the Czech national school.
文化的哲学体系始于这样一种假设:人类的文化领域不只是松散、分离的事实综合。
A philosophy of culture begins with the assumption that the world of human culture is not a mere accumulation of loose and detached facts.
它也通过变革而介入大众文化领域,探索其当代性表述的可能性并保持其鲜明的个性。
It also involves the mass culture domain through the transformation, explores the possibility which its contemporary time indicates and maintains its bright individuality.
第三,在文化领域,“国立化”也包含着新旧思想的竞争、教育体制和学术典范的转变。
Thirdly, in the cultural field, the Nationalization contained competition between traditional and new ideas, transformation of the educational system and academic paradigm.
这种现象多出现在娱乐圈或者真人秀电视节目以及视频分享网站等流行文化领域的人物身上。
The phenomenon is often used in reference to figures in the entertainment industry or other areas of popular culture, such as reality television and YouTube.
明星,作为大众文化工业崛起的副产品,同样也是商业消费主义在文化领域渗透扩张的结果。
The star, the sideline product which rises as the mass culture industry, similarly with the commercial expense principle and the result which expands on the cultural domain seepage.
美国在全球中产阶级社会乃至文化领域的影响力正在不断削弱,虽然美国中产阶级人口并没有因此而消减。
America's hold on global middle class society and even culture is eroding, though not at the expense of the U.S. middle class population.
但风风雨雨这么多年,纽约一直是文化领域的麦加城。除非听到其他说法,不然朝圣者还是会源源不断地到来。
But New York has been a cultural mecca in good times and bad, and until we hear otherwise it seems likely that the pilgrims will just keep coming.
但风风雨雨这么多年,纽约一直是文化领域的麦加城。除非听到其他说法,不然朝圣者还是会源源不断地到来。
But New York has been a cultural mecca in good times and bad, and until we hear otherwise it seems likely that the pilgrims will just keep coming.
应用推荐