本文分析了文化因素对语言运用的影响,强调在外语教学中要增强文化意识,增加文化知识的导入。
This article analyzes how cultural differences influence the use of language, emphasizing the enhancement of cultural consciousness and the learning of cultural knowledge.
教师与学生在无意识地顺从他们所属学习文化方式的前提下,会自然而然地衍生出与之相适应的文化教学模式。
When teacher and student unconsciousiously comply to their traditional culture of learning, a particular mode of teaching culture which adapts itself to that culture of learning will be shaped.
为了与来自不同文化背景的人们进行有效的交流,越来越多的人们已经意识到外语教学中文化教学的重要性。
To communicative effectively with people from different culture, more and more people are aware of the importance of the teaching of culture in foreign language teaching.
教学目标可分为:语言技能目标、语言知识目标、情感态度目标、学习策略目标、文化意识目标。
Teaching aims can be divided as: aims of language skill, aims of language knowledge, aims of emotion and attitude, aims of learning strategy, and aims of cultural notion.
由于语言和文化的天然联系,英语教学与文化意识的养成密不可分。
Because of natural ties of language and culture, English teaching and cultivation of cultural consciousness are interwoven.
因此,有必要进行文化意识的培养,全面提高英语教学效率,达到培养高素质人才的目标。
Therefore, in order to improve comprehensive effects of English teaching and learning and to train talents with high qualities, to cultivate culture consciousness is indispensable.
文章试图从诚信教育、行为语言、思维方式的差异、合作意识与团队精神等四个方面来论述在国际商务谈判教学中存在的文化欠缺。
This article attempts to discuss the cultural defect in the teaching in terms of integrity education, behavioral language, differences in thinking pattern, cooperation awareness and team spirit.
本文针对这一现象,拟从跨文化意识培养的角度对文化教学中存在的一些误区进行探讨,并提出一些走出误区的对策。
Aimed at this, this paper discusses some wrong areas in cultural teaching from cross-cultural consciousness and puts forward some countermeasures.
在教学中应重视培养学生的跨文化交际意识,重视中外文化的差异。
We should take seriously in the teaching to raise student's Trans-Culture human relations consciousness, takes the Chinese and foreign culture the difference.
外语教学中社会文化意识、社会文化知识、社会文化能力这三个概念既有联系,又交叉重叠,也存在差别。
The concepts of social cultural consciousness, social cultural knowledge and social cultural ability in foreign language teaching, are related, overlapping and different as well.
清楚地认识并有意识地从技术上解决好汉语的跨文化诠释问题,是对外汉语高级阶段教学过程中非常重要的一个环节。
Undoubtedly, it is a very important step to cognize and solve the problem of cross-cultural interpretation in learning Chinese by using some appropriate techniques in the teaching process.
外语阅读教学中必须加强学生的外语文化知识和外语文化意识培养,必须重视篇章的文化语境对篇章解读的制约作用。
It is essential to enhance the learners' foreign cultural knowledge and awareness in the teaching of reading in foreign language.
本研究的成果可以作为方法与手段应用于外语教学的文化教学,以提高第二语言学习者的文化意识。
The result of the study can be applied to facilitating the second language teaching and enhancing the cultural awareness of the second language learners.
实践证明,注重文化意识培养的教学更利于学生的语言学习和交际能力的提高。
The experiments show that culture-loaded teaching helps students develop both their language competence and communicative competence.
随着普通高中《英语课程标准》在全国范围内的实施,越来越多的人意识到文化教学在英语教学中的重要作用。
With the implement of the new Senior High School English Curriculum Standards all over the country, more people have realized the importance of culture instruction in teaching English.
在外语教学中,师生的文化意识对语言的理解,运用和翻译起着极其重要的作用。
Cultural awareness of teachers and students plays a very important role in understanding, using and translating the language.
在五年一贯制的高职教育专业英语教学中,跨文化意识的引入显示出特别的必要性与可行性。
In the teaching of specialized English in Five-year higher vocational education, the introduction of cross-cultural consciousness is of extra necessity and importance.
将英语教学与文化意识的养成,融合成一个完整的教学范畴。
English teaching and cultivation of cultural consciousness will be integrated smoothly into a complete teaching category.
外语教学的目的是提高学生的跨文化交际能力,包括文化知识和文化意识。
The objective of foreign language teaching is to improve the students' intercultural communicative competence, consisting in cultural knowledge and culture awareness.
由此,外语教学中,关注目标语文化,提高跨文化意识,注重跨文化交际能力的培养就显得尤为的重要。
Thus, foreign language teaching, pay attention to the target culture, improve cultural consciousness, cultivate the ability of cross culture communication is particularly important.
因此笔者认为在日语教学和学习中,排除母语文化及思维意识的干扰,增强跨文化意识非常重要。
Therefore, it's very important, in Japanese learning and teaching, to avoid interference from mother culture and way of thinking, and to improve cross-cultural awareness.
然而在我国的高中英语教学中,文化知识的输入问题还没有得到广大师生的足够重视,师生文化意识薄弱。
However, in Senior English teaching practice, little attention has been paid to the cultural connotation of the language, both teachers and students are poor in cultural awareness.
强调在英语教学中,让学生在有意识的语言习得的同时,还要学习必要的文化知识,使他们语言能力和文化能力都兼备。
It stresses that in the course of conscious acquisition of language, students should learn the necessary cultural knowledge to improve their abilities both in language and in culture.
在英语教学中加强学生跨文化的意识的培养,注意文化差异,才能使他们真正把握语言表达的文化内涵,从而提高语言交际能力的准确性和恰当性。
In English teaching, it is necessary to deepen students' awareness of cultural difference so as to improve their ability to communicate in English correctly and appropriately.
建议师专在教学中应强化体育生学习科学文化知识的动机,以利其自我意识的完善。
Moreover it suggests that in Teachers' college teaching we should strengthen PE students' notice of theoretical science for the best of their self - awareness.
本论文是关于高中英语教学中文化意识培养状况的一次实证研究。
This thesis is about an empirical research on the cultural awareness cultivation in senior middle school English teaching.
通过对高中英语阅读教学现状分析,提出高中英语阅读教学中注重文化意识培养的必要性。
According to the analysis of current situations in SEFC reading teaching, the part shows the necessity of cultivating cultural awareness.
一些英语教师也注意到文化意识在英语教学中的重要性,并致力于使其在教学实践中发挥作用。
Some language teachers also realized the importance of culture awareness in English teaching and put it into teaching practice.
这就要求英语教师在教学中要加强对学生文化意识的培养。
Thus English teachers should make great efforts to cultivate students 'cultural awareness.
这就要求英语教师在教学中要加强对学生文化意识的培养。
Thus English teachers should make great efforts to cultivate students 'cultural awareness.
应用推荐