人类学家研究人类的文化和社会习俗。
每个区域都有自己特定的语言,文化和社会习俗,法律标准,且必须满足参数以达到验收。
Each locale has its own specific languages, cultural and social conventions, legal standards, and preferences that must be met in order to achieve acceptance.
虽然这些叙述是虚构的,但是所叙述的全部是基于全面彻底的调查和精准研究基础上的罗马的社会、文化、习俗和社会习俗等各个方面。
These narratives are, of course, fictional, but they are based on exhaustive research and probe with minute accuracy all aspects of Roman society, culture, customs and social mores.
汉语中的名词之所以有这种特点,是因为深层的汉民族文化心理和社会习俗在造词中起着不可估量的作用。
The reason why Chinese have such terms of features, because of the Han culture deep psychological and social customs in the words of the inestimable role to play.
而这种影响由时代、地域、阶层、文化认知度和社会习俗等因素所制约,呈现不同的形态和差异。
While such kind of impact, restricted by various factors such as the era, region, walk of life, cultural cognition and folk way etc, presents various forms and differences.
因此,了解英汉语言中特殊的历史、地理背景和社会习俗下所形成的颜色词的字面意义和引申意义,是有效地进行文化交际的关键。
It is a key for us to learn the letter and the deep meaning of the color words based on the special historical and geographic background and social custom.
因此,了解英汉语言中特殊的历史、地理背景和社会习俗下所形成的颜色词的字面意义和引申意义,是有效地进行文化交际的关键。
It is a key for us to learn the letter and the deep meaning of the color words based on the special historical and geographic background and social custom.
应用推荐