土著人被允许保留一些自己的传统文化和宗教。
Native people were allowed to retain some sense of their traditional culture and religion.
既然已经决定毕业后回家,那又何苦花费时间和精力与人交往呢?更何况,大家在文化和宗教信仰上存在差异。
If they will not stay after graduation, then why bother putting time and energy into interactions [with others], especially when there are cultural and religious differences?
人类最早出现在几百万年前,但直到15万到20万年前,才出现了文化、语言、宗教和艺术。
The earliest humans arrived several million years ago, but only 150,000 to 200,000 years ago, did cultures, language, religion and the arts arise.
历史上因为文化的影响组件,习俗,定价,看来,宗教、信仰等,这两种语言,中文和英文,给自己的内涵的动物单词。
Because of the influence of cultural components in history, custom, pricing, view, religion, belief etc, the two languages, Chinese and English, give their own connotations to animal words.
本文对日语成语所折射出的民族的社会历史文化、思维方式、审美心理、宗教信仰、生活方式和习惯进行了分析。
This essay analyzes social and cultural history, aesthetic psychology, religious belief, life styles and customs reflection in the Japanese idioms.
有着不同文化背景和宗教信仰的人们庆祝新年之际,让我们一起追思我们的家族和祖先,和家人一起共度美好时刻。
As people of all cultures and faiths welcome in the New Year, let all of us celebrate our families and our ancestors, and enjoy the company of our loved ones.
美国文化十分强调地域与宗教性,这些都是通过一系列的亚文化来体现的而且美国文化也极大的被这个国家广袤的土地和地区差异所影响。
American culture portrays a strong sense of regional and ethnic identity, which is represented by a number of subcultures and influenced by the country's vast geographical and regional differences.
对这些问题的讨论对东北亚传统语言文化及宗教信仰研究有着一定的现实和长远的科学意义。
Researches into these issues have considerable practical and far-reaching scientific significance for the researches of the traditional language, culture, and religious beliefs in Northeast Asia.
但由于英汉民族在风俗习惯、宗教信仰和生态环境等方面的不同,形成了各具特色的民族文化。
But because of the differences in customs, religions and ecological surroundings, the particular national cultures have formed.
这些说法文化内涵丰富,主要表现在以下六个方面:历史典故,宗教信仰,园林艺术,饮食文化,民族风俗和思维模式。
These unique items are mostly culture-loaded in the following six aspects: historical relics, scenery rich in religious sense, the art of gardening, foods, national customs and the thinking mode.
壮文化是壮族群体在共同地域、共同语言、共同经济生活及共同宗教信仰、共同习俗环境中形成的物质成果和精神成果的总和。
Zhuang culture is totality of material and spiritual fruit forming in the same location, the same language, the same economic life, the same religious faith, the same conventional environment.
民间文化意象源自古老的神话传说及与之相关的宗教仪式,它们承载着原始先民的生存状态、原始信仰和观物运思方式。
Folk cultural images originate from ancient legends and their related religious rites. They are the vehicles of the existence situation of the primitive people and their ways of thinking.
此外,不同的文化环境、民族心理和宗教信仰,使得两部史诗呈现出自身独具的民族和地域特色。
In addition, different cultural environment, national psychology and religious beliefs makes two epic presents its own unique ethnic and regional characteristics.
他们操持不同的语言,携带不同的文化风俗,代表着世界上不同的民族,不同的肤色和不同的宗教信仰。
They come speaking different languages, bringing with them diverse cultures and customs, and representing the world's various nationalities, colors and creeds.
他们操持不同的语言,携带不同的文化风俗,代表着世界上不同的民族,不同的肤色和不同的宗教信仰。
They come speaking different languages, bringing with them diverse cultures and customs, and representing the world's various nationalities, colors and creeds.
应用推荐