这位未接受过正式教育的数学家对数字十分痴迷。
其次,学校的每一门教育科目都是系统的,如语文、数学、科学和哲学。
Secondly, every subject of education in school is systematic, such as Chinese, mathematics, science and philosophy.
众所周知,当提到接触STEM(科学、技术、工程学、数学)课程时,公共教育体系存在巨大的空白。
We all know there exists a great void in the public educational system when it comes to exposure to STEM (Science, Technology, Engineering and Mathematics) courses.
一项全球教育成就调查显示,全世界在数学和科学方面最聪明的青少年是新加坡的。
The world's smartest adolescence in mathematics and science are Singapore, according to a global survery of educational achievement.
领导这项新调查的来自密歇根州立大学的施密特说:“在美国的数学和科学教育实践中,没有一种理智而统一的观念。”
Schmidt of Michigan State University, who led the new analysis, said, "no single intellectually coherent vision dominates U.S. educational practice in math or science."
长期以来,舍伦贝格一直质疑科学研究所支持的这一说法:音乐教育提高儿童的抽象推理、数学或语言能力。
Schellenberg had long been skeptical of the science supporting claims that music education enhances children's abstract reasoning, math, or language skills.
两国的教育经费占国民生产总值的比例相当接近,那么,这种更高、更稳定的数学成绩是如何实现的呢?
The percentage of Gross National Product spent on education is reasonably similar in the two countries, so how is this higher and more consistent attainment in maths achieved?
由于美国学生数学和科学学科的水平不断下降,来自其他国家的学生的竞争愈加激烈,这些国家往往在此类领域提供了大力的教育支持。
With the declining performance of American students in math and science has come increased competition from students from other countries that have strongly supported education in these areas.
当代社会几乎所有方面都依赖这些创新,这些创新之所以成为可能,是因为于当时美国在数学和科学教育方面处于世界领先地位。
Those innovations, upon which virtually all aspects of contemporary society now depend, were possible because the United States then led the world in mathematics and science education.
政府将花费30亿美元用于美国年轻人在科学、技术、工程和数学方面的教育。
The government will spend three billion dollars on the education of young Americans in science, technology, engineering, and math.
在日本文化中,教育极受重视;数学被视作整个学校教育过程中一门重要的必修科目;刻苦努力和精益求精的精神也颇受重视。
Education is valued greatly in Japanese culture; maths is recognized as an important compulsory subject throughout schooling; and the emphasis is on hard work coupled with a focus on accuracy.
值得一提的是,在6岁到15岁的整个义务教育阶段,庞大的能力不同的班级都可以一起学习数学。
It is remarkable that large, mixed-ability classes could be kept together for maths throughout all their compulsory schooling from 6 to 15.
美国的教育工作者并没有忘记这个事实,他们在数学不及格率上升的情况下,正在讨论如何让数学更好地满足学生的实际需要。
It's a fact not lost on American educators, who amid rising math failure rates are debating how math can better meet the real-life needs of students.
数字媒体夏令营对于7至18岁的学生而言是一个学习科学、技术、工程和数学教育课程的绝佳机会。
The digital media summer camp is a great chance for students aged 7 to 18 to have STEM courses.
参与艺术活动的儿童在教育方面取得更大的成就:参与戏剧的儿童有更高的文学能力,而参加音乐实践的儿童在数学、语言方面展现出更好的技能。
Children who are involved with the arts make greater achievements in their education: those engaged with drama have greater literary ability while others taking part in musical practice exhibit greater skills in math and languages.
即使在传统教育模式下,语言和数学的成绩也会有很大提高,它们可以结合得很好。
And even the traditional meassures of education, language and math shoot up They actually fit together very nicely.
在德国长大的她,数学教育因为大学对妇女的录取入学规则而延迟。
She grew up in Germany and had her mathematics education delayed because of rules against women matriculating at universities.
之前的观念则认为是不同的教学方式导致了这一结果,而这种联系似乎在孩子去学校开始接受正式的数学教育之前就存在了。
Previously thought to be the result of different teaching styles, this relationship seems to already exist before kids start formal math education in school.
世界经济论坛最新发布的《全球竞争力指标》中,南非的数学和科学教育(在133个国家中)垫底。
In the World Economic Forum's latest Global Competitive Index it ranks bottom (out of 133 countries) in both maths and science education.
他已经做出了“新的承诺”,这将推动美国走向数学和科学教育的前沿。
He has promised a "renewed commitment" that would move the nation to the forefront in math and science education.
别误解我:我所评估的东西是大学教育和数学的辉煌。
Don't get me wrong: I value things like a college education and mathematical brilliance.
于是他们开始对他们的孩子进行提前且为时更长的教育,并更加重视数学和理科。
And so they started educating their children earlier and longer, with greater emphasis on maths and science.
根据最近发布的一项针对数学、科学和阅读水平的国际调查,上海青少年的教育水平居全球之首。
Teenagers from the city of Shanghai have the best education in the world, according to a major international study of standards in maths, science and literacy released recently.
教育系统的数学考试对男孩有利而对女孩不利。因为研究显示,女孩子处于PMT时的睾酮水平相当低。
The education system favours boys and disadvantages girls in mathematical exams because studies show that girls suffering PMT have testosterone levels that are sig- nificantly lower during this phase.
很难说支持科技大学,和基础数学和科学教育是一个错误的选择。
It's hard to argue that supporting technical universities and basic math and science education is a wrong choice.
用无休止的公文式数学课对孩子进行超前教育的母亲们,瞧不起认为孩子应该想干什么,就干什么的懒散母亲。
Hothousing mothers with their endless Kumon maths classes look down on the more laid-back ones who think children should do what they want, when they want.
发表研究成果的作者建议应当加强学前教育时对数学能力的训练。
The authors of the study suggested that preschool programs might consider developing more effective math training.
其中大部分的故事来自非学校教育的家长,根据他们的观察,描述孩子们学习数学的情形。
Most of the stories came from unschooling parents who described math learning that they observed in their kids.
其中大部分的故事来自非学校教育的家长,根据他们的观察,描述孩子们学习数学的情形。
Most of the stories came from unschooling parents who described math learning that they observed in their kids.
应用推荐