另一方面,掌控型的孩子认为智力水平并不是固定不变的,人们可以通过接受教育和努力来提高自己的智力。
The mastery-oriented children, on the other hand, think intelligence is not fixed and can be developed through education and hard work.
另一方面,掌握型儿童认为智力不是固定的,可以通过教育和努力来发展。
The mastery oriented children, on the other hand, think intelligence is not fixed and can be developed through education and hard work.
另一方面,很显然“提前教育”项目的目标是让学龄前儿童做好上学的准备。
On the other hand, it is clear that Head Start is meeting its goal of getting preschoolers ready for school.
很难估计有多少年轻人接受家庭教育,在家庭教育中孩子没有被送去学校,而是从父母一方或双方那里接受他们的正式教育。
It's difficult to estimate the number of youngsters involved in home schooling where children are not sent to school and receive their formal education from one or both parents.
在苔丝这一方面,她弄不明白,一个人生在牧师的家庭,受过良好的教育,又没有什么物质上的缺乏,为什么还要把生活看成足一种不幸。
Tess, on her part, could not understand why a man of clerical family and good education, and above physical want, should look upon it as a mishap to be alive.
将来是准备毕业(找工作)还是到专业学院(继续攻读)?如果是这样,一方愿意重新安置或工作为另一方支付教育费用吗?
Is graduate or professional school is the future? If so, will the other be willing to relocate or work to pay for the other's education?
如果是这样,一方愿意重新安置或工作为另一方支付教育费用吗?
If so, will the other be willing to relocate or work to pay for the other's education?
一方面原因在于情感;美国小孩都是哈克贝里•费恩型的,他们对正规的教育不感冒。
One is sentimentality; the archetypical American child is Huckleberry Finn, who had little taste for formal education.
再者,一位花时间来给孩子进行朗读的父亲或母亲更有可能是一个教子有方的人,尤其是在涉及到孩子教育这一方面。
Furthermore, it is likely that a parent that spends time reading to a child is likely to be a much more encouraging parent, particularly when it comes to that child's education.
乌方愿切实努力,加强与中国在经贸、科技、教育等各方面的合作。
Ukraine will make concrete efforts to strengthen bilateral cooperation in economics, trade, science, technology and education.
他在监狱里的时候,狱方把这所监狱叫做“训育所”,意思是“德育教育基地”。
When he was in the prison his jailers had called it a "xunyusuo," which means "moral education institute."
苹果专注于教育市场已经很长时间了,一方面在于潜移默化孩子们的思想,另一方面则是出于对市场因素的考虑。
Apple has long focused on the educational market for both ideological and marketing reasons.
使你所受教育更加完善的惟一方法是深入生活实际。
The only way to round out your education is by going deep into the realities of life.
结果就是大概一半的家庭中,一方比另一方受教育程度更高,现在,受教育程度更高的更有可能是女性,而在1970年,通常是男性。
The result is that in the half of households where one partner has more education, it is now more likely to be the wife who has more. In 1970, it was usually the husband.
在金山角公园里,隔着一片鸦片田是令人印象深刻的鸦片文史馆,这座60 000平方英尺的大厅既是博物馆,也是研究和教育机构。
A poppy field away in the Golden Triangle Park is the impressive Halls of Opium. The 60, 000-square-foot building is both a museum and a research and educational facility.
另一方面,研究发现,男性更加倾向于对工作或教育的事情感到后悔——男性的该项数据高达34%,而女性仅为26%。
Men, on the other hand, were more likely to have regrets about work or education — 34 percent compared to women's 26 percent, the study found.
但却导致另外一方面的稳定性在明显下降;大多数人愿意与其受教育程度相当的异性结合,尤其是高层人士。
But with it went an apparent decline in another aspect of mobility: more people seem to be marrying within their education and income bracket, especially at the top.
一方面,我们用大量信息炮轰给孩子沉浸于电脑游戏和电子设备的危险,另一方面,我们自己却沉迷于被我们称之为“教育目的”的游戏和应用程序。
On one hand, we're bombarded with messages about the perils of letting kids play with computer games and gadgets. On the other, we're seduced by games and apps marketed to us as “educational.
另一方面说这种现象使得对年轻一代的教育越发困难——一旦他们步入社会、接触到残酷的现实,多年的教育可能就被遗忘。
On the other hand, it may make the education of the younger generation exceedingly difficult-years of education may be forgotten once they step into the society and touch the harsh reality.
另外,我们从小接受的教育是获胜代表成功,而且如果一方胜利,那么另一方必定失败。
We've also been raised to believe that success means winning — and if one side wins, the other must lose.
但去年五月提出的“全民教育法”,还没有得到国会议院任意一方的批准。
The Education For All Act was introduced last May, but has not passed either house of Congress.
一方面,他说,大部分内地企业家把孩子的教育看成头等大事,尤其是自己没有上过体面大学的父母。
On the one hand, he said, most mainland entrepreneurs see their children's educations as a top priority, especially those who themselves did not have decent schooling.
如果你已经决定创造一个迭代化软件开发环境,那教育相关利益方就非常重要,你必须让他们懂得RUP项目的合作特性。
If you do decide to create an iterative software development environment, then it is important to educate stakeholders about the collaborative nature of RUP projects.
这一目标从来没有实现过,但今年或许会更接近些,对全部儿童实施免费教育看来是有希望的,尽管实际上不是每个地方都能实施这一方案。
It has never met this target, but may come close this year, promising free education for all children-though in practice this will not be available everywhere.
一方面,我赞成这位学者的预期,美国将继续保持繁荣并在教育和科学方面保持领先。
On the one hand, I do share this scholar's expectation that the United States will remain prosperous and educationally and scientifically advanced.
有时,小说被称为“重要”是因为其教育意义——就像一方良药,虽然苦口,难以下咽,但却对怯病有好处。
Sometimes novels are considered "important" in the way medicine is - they taste terrible and are difficult to get down your throat, but are good for you.
另一方面,一些未能及时遵守继续教育要求等技术性违规比较常见,也是可以容忍的。
On the other hand, some technical infractions — such as failure to comply with continuing-education requirements on time are more common and may be permissible.
一方面,应该发起一场教育运动来普及这种“千里之行,始于足下”的理念和脚踏实地的生活态度。
For one thing, an education campaign should be launched to popularize the idea that "the longest journey starts with a single step" and to cultivate a down-to-earth attitude toward life.
瑞典一直拥有相当成功的音乐艺术家,另一方面的原因是因为这里有很多音乐教育学校。
“There’s been a lot of quite successful music artists from Sweden. That comes partly from the fact that there’s a lot of music education in school,” he told me.
没有人能否认:教育是人生最重要的一方面。
No one can deny the fact that one person's education is the most important aspect of his life.
应用推荐