普雷蒂教授和他的同事计算了某一年英国农业的外部性。
Professor Pretty and his colleagues calculated the externalities of British agriculture for one particular year.
为了帮助更多的人欣赏京剧,加法尔经常在美国、英国和其他国家的学校教授这门传统艺术。
To help more people enjoy Beijing Opera, Ghaffar often teaches the traditional art form in schools in the United States, Britain and other countries.
英国的讲师职位大致相当于美国的副教授。
The British job of Lecturer corresponds roughly to the US Associate Professor.
你不要期待从宾夕法尼亚州的心理学教授那里得到教育英国公务员如何快乐。
Teaching British civil servants how to be happy is not what you'd expect from a Pennsylvania professor of psychology.
一位英国的工程领域教授听说了这位未受过正规教育的天才后破格录取他加入自己在伯明翰大学的研究生项目。
A British engineering professor heard of this untutored genius and, despite his lack of formal schooling, recruited him into his graduate program at the University of Birmingham.
“阿西莫夫的机器人三定律仍是小说里一种虚构的想法。”来自英国的西部大学艾伦·温菲尔德教授说。
"Asimov's laws of robotics were, and remain, a fictional device" says Prof Alan Winfield from the University of the West of England.
一种可以在极端环境中生存的细菌的发现为英国宇宙学教授保罗·戴维斯所倡导的一种新理论提供了有力证据。
The discovery of a bacteria that can exist in extreme environments adds weight to a new theory championed by the British cosmologist Professor Paul Davies.
“看上去心脏修复似乎是可能的,”皮特·韦斯·伯克教授说道,他是资助这项研究的英国心脏基金会的医务主任。
"It looks as if heart repair is a possibility," said Professor Peter Weissberg, medical director of the British heart Foundation which funded the research.
英国心脏基金会医务副主任杰里米·皮尔森教授称:“科学家们向我们解释了人体循环中一种重要蛋白质的主要组成部分是如何构建的。”
Professor Jeremy Pearson, Associate Medical Director at the British Heart Foundation, said: "These researchers have deciphered how a crucial part of a crucial protein in our circulation is built."
但是米迦勒·鲍姆教授——一位英国的一流癌症专家,同时热衷于艺术评论,从不认为这样。
But Professor Michael Baum, one of Britain's leading cancer experts, and a keen art critic, will have none of this.
英国爱丁堡大学工程学院的哈拉尔德·哈斯教授研发出了一项技术:通过一盏普通灯泡就可实现数据传输。
Professor Harald Hass, of the school of engineering at Edinburgh University in the UK has developed a technology which can broadcast data through a normal lamp.
来自英国布里斯托尔大学的麦克·本唐教授,认同这块新化石是在已被发现的化石中,和“始祖鸟”具有最靠近的亲缘关系。
Prof Mike Benton from the University of Bristol, UK, agrees that the new fossil is about the closest relative to Archaeopteryx that has yet been found.
英国达翰姆大学的教授、研究骨干斯蒂芬·威利斯说:“对于一些候鸟来说,马拉松式的迁徙路程将变得更远。”
"Marathon migrations for some birds are set to become even longer," said Stephen Willis, a professor at Durham University in Britain and the main architect of the study.
英国大学教授扎尼基则成:“我们相信泰坦有形成生命必需的化学物质。
Professor John Zarnecki, of the Open University, said: 'We believe the chemistry is there for life to form.
这些法学教授们发现,当距离违约仅一步之遥时,投资者不会买入并持有英国法律辖内公债,而是纷纷奔向较为安全的资产类别。
What the law professors have uncovered is not investors buying and holding English-law governed bonds, but investors piling into the safer asset class when a default appears imminent.
不仅是教授全面清晰的英国历史,同时也要加强所有科目的教育。
It is not just a question of teaching British history in a clear and inclusive way, but of improving education across all subjects.
我将去厦门大学,他们让我去做荣誉教授。这在英国会议论纷纷的。
I am going to Xiamen university, where they will make me an honorary professor, which will create a lot of comment in Britain.
杰斯特教授的研究结果发表在英国爱丁堡皇家精神病学学院国际大会上。
Professor Jeste's findings were presented at the Royal College of Psychiatrists' International Congress in Edinburgh.
纳特教授告诉英国广播电视: “总的来说酒精之所以是最有危害的药物 那时因为它的影响广泛.”
Prof Nutt told the BBC: "Overall, alcohol is the most harmful drug because it's so widely used.
而这次,Gulati教授则对在英国法律管辖范围内的几份公债合约表示出兴趣。
This time Professor Gulati is interested in the few bond contracts that are governed by English law.
哈佛商学院的教授MichaelPorter在研究竞争力方面颇有建树,他认为英国仍然是“有吸引力的地方”。
Michael Porter, a professor at Harvard Business School who has made a career out of studying competitiveness, believes that Britain still remains a “very attractive value proposition”.
诺丁汉大学的基因专家JohnBrookfield教授对英国出版协会如此说:这个逐渐演化的过程很清晰。
Professor John Brookfield, a specialist in evolutionary genetics at the University of Nottingham, told the UK Press Association the pecking order was clear.
这项调查也有力的支持了前英国皇家学会教育负责人MichaelReiss教授的观点。
The survey also indicates strong support for the views of the Royal Society's former director of education, Professor Michael Reiss.
这项调查也有力的支持了前英国皇家学会教育负责人MichaelReiss教授的观点。
The survey also indicates strong support for the views of the Royal Society's former director of education, Professor Michael Reiss.
应用推荐