任何时候都有一名救生员以确保没有人会受到伤害。
There is always a lifeguard to ensure that no one comes to any harm.
当然,成为一个在长时间在太阳下工作的救生员让情况更严重。
Of course, being a lifeguard working long hours in the sun makes the situation worse.
救生员在孩子们玩耍的海浪上值班。
The lifeguard was keeping a watch on the children playing in the surf.
原来他不会游泳,我只好去叫救生员。
救生员让我和朋友停止在泳池周围胡闹。
The lifeguard told my friends and me to stop horsing around in the pool.
当你第一次去沙滩时,你应该向救生员了解海浪的强度。
When you first get to the beach, you should check with the lifeguard to find out how strong the waves are.
你得随时有救生员在旁边看护着你。
在救生员到达之前,上涨的潮水打着了他的下巴。
With a rising tide the water was lapping at his chin before rescuers arrived.
黄金海岸的海滩在周末由具备专门技能的救生员和志愿者看护。
Gold Coast beaches are guarded by skilled life guards and volunteers at weekends.
选择有安全设施和救生员的地方。
“你的儿子发生了意外。”救生员在电话中匆匆向我丈夫迈克报告。
"Your son's been in an accident," the lifeguard reported to my husband Mike over the phone hurriedly.
岸上所有的救生员要齐心协力,防止孩子们单独在河里游泳。
All the lifeguards on the bank should be required to pull together to stop kids swimming alone in the river.
我在他的怀里抽泣,告诉他救生员打电话来时我不在现场的感觉有多糟糕。
I sobbed in his arms, telling him how awful I felt about not being there when the lifeguard called.
是的,我做过(游泳场的)救生员。
柴德斯说,如果不是一位被称为“荷兰人”的救生员把她软扒扒的身体从水里拉上来,柴德斯很可能就淹死了。
She would have drowned right then and there, if it had not been for the lifeguard everyone called "Dutch," who pulled her limp body out of the water.
这种设备上的绳索使游泳者能够抓紧它或爬上其顶部,直到救生员抵达现场为止。
The ropes let swimmers cling to the device or climb on top of it until a lifeguard arrives on the scene.
救生员被紧急医疗技师派往附近的杂货店去买醋和小苏打用以治疗伤员,技师们还围起一片三角地用于救助。
Lifeguards were sent to a nearby grocery store to buy vinegar and baking soda for emergency medical technicians, who set up a triage area.
一个救生员驾着舢板来到教堂,跟神父说:“神父,赶快上来吧!”
Lifeguard driving a sampan came to church with the priest said: "Father, come as soon as possible on!"
在我还是救生员时,我常用诸如red、ABC等不同的缩写来记忆事情的不同步骤。
When I used to lifeguard, I had memorized all sorts of acronyms for various procedures such as RED or ABC.
不,我没有做过(游泳场的)救生员。
那时,救生员只要简单的用一只胳膊抱着溺水者的肩膀,游回到岸边。
At that point, the lifeguard can simply put an arm around the swimmer's shoulder and swim back to shore.
斯图亚特和他的孪生兄弟菲利普穿着职业冲浪救生员的制服参加双胞胎节——淡黄色运动衫、红色泳裤、沙滩凉鞋、头上戴着红黄相间的泳帽。
Stuart and his brother, Phillip, toured the festival in the uniforms they wear at their jobs as surf life-guards — bright yellow jerseys, red swim trunks, sandals, and red-and-yellow swim caps.
救生员只得要求他们离开,同时鲨鱼警报也数次响起。
Lifeguards asked them to get out and the shark alarm sounded several times.
除非你应聘的是救生员的工作,否则凉鞋是不合适的。
Sandals are never appropriate for a job interview, unless you are applying for a job as a lifeguard.
31岁的温西尔(KickerVencill)以前是位游泳健将,现在在加州的SantaMonica市当救生员。几年前,他在一次兴奋剂检测中被查出有问题,而他说那是因为服用了一种膳食补充剂。
Kicker Vencill, 31, a former competitive swimmer who is now a lifeguard living in Santa Monica, Calif., flunked an athletic drug test several years ago and claimed it was due to a dietary supplement.
如果你申请一个财务分析的职位,就不要浪费篇幅写你年轻时做过救生员。
If you're applying for a financial analyst position, don't waste space including your teenage stint as a lifeguard.
强风可能同时将许多游泳者扯入海中,如果只有几名救生员,他们将难以应付。
Strong winds can pull many bathers out to sea simultaneously, overwhelming the guards if there are only a few of them.
强风可能同时将许多游泳者扯入海中,如果只有几名救生员,他们将难以应付。
Strong winds can pull many bathers out to sea simultaneously, overwhelming the guards if there are only a few of them.
应用推荐