直升机帮助救火人员控制住了火势。
救火车刚刚停下,警笛声还在尖利地响着。
每当他们接到电话,他们就会立刻去救火和帮助人们。
Whenever they get a call, they will go at once to fight fires and help people.
前一分钟我们的潜水员还在太平洋里用脚蹼游水,下一分钟他就在300英尺高空的一个救火水桶里做蛙泳了。
Last minute our diver was still swimming in the Pacific with flippers, and the next minute he was doing a breaststroke in a fire bucket 300 feet in the air.
消防队员奋力救火。
五月号的封面照片是一名旧金山的女消防员,节选自新书《救火》。
The May issue will feature a cover photo of a woman firefighter in San Francisco for an excerpt from a new book, "Fighting Fire."
在救火过程中,一位消防员牺牲。
国际货币基金组织曾经是救火大王。
The International Monetary Fund used to be the bailout king.
眼下重点应是救火。
森林官员表示,缺乏卫星图象妨碍了消防员救火。
Forestry officials say the firefighters' work was hampered by the lack of satellite imagery.
每一行业总是有一些紧急似救火的活动和行政任务。
There are always fire-fighting activities and administrative tasks in every line of work.
然而,私营承包商在救火方面扮演着越来越重要的角色。
But there's another group of increasingly important firefighters battling the blaze: private contractors.
至少有三名消防队员在救火时受伤,火灾原因仍在调查中。
At least three firefighters were injured in the blaze, the cause of which was under investigation.
国会山满是忙于四处救火的政客们——浇的不是水而是汽油。
Capitol Hill is filled with politicians running around putting out fires - but with gasoline.
委员会建议的解决方案是自任消防管理员,救火队员和检察官。
The commission’s suggested solution is to appoint itself as fire warden, firefighter and prosecutor.
在路易十五的首倡之下,巴黎自1733年起有了自己的救火人员。
In Paris, on the initiative of Louis XV, the pompiers have been fighting fires since 1733.
Lee说总还是有许多人干着很有挑战的工作,比如救火员和警察。
Lee says there will always be people willing to take on the challenges of consistently stressful jobs, such as firefighters and policemen.
救火员停下一两分钟匆匆喝一杯冷水,又返身投入灭火的战斗中去了。
The fireman paused for a couple minutes, gulped down a cup of cold water and returned to the job of fighting the fire .
救火员停下一两分钟匆匆喝一杯冷水,又返身投入灭火的战斗中去了。
The fireman paused for a couple minutes, gulped down a cup of cold water and returned to the job of fighting the fire.
座落在麦迪逊大街的贝尔斯登总部里,高管们都成了忙碌的救火队员。
Inside Bear Stearns's Madison Avenue headquarters, executives hurried to put out the fires.
起飞…成功挽救火神的行动意味着它仍将翱翔在英国的天空。
Take off... the triumph of the Vulcan campaign means it will still grace British skies.
无论欧元区什么时候发生火灾,总有金融救火员赶到现场,那就是我们。
WHEREVER there’s a fire in the euro zone, the financial firefighters rush to the scene.
正如他们不喜欢救火一样,德国人不希望本国的经济在危机中受损。
Little as they like fighting fires, Germans do not want their own economy consumed in the flames.
他带着他的狗跑过了这片野地,也加入到了这群救火的男男女女中。
'Running with his dog across the fields, he joined the crowds of men and women fighting the fire.
2010年9月8号,科罗拉多州博得附近当地居民观看救火直升机取水灭火。
Residents watch as a firefighting helicopter alights after taking on water to spray over a wildfire on September 7, 2010 in Boulder, Colorado.
现在它又忙着金融救火,要救的大多数是东欧国家,精简机构一事就少有人提起了。
Now it is busy fighting fires again, many of them in eastern Europe, so there is far less talk of staff cuts.
富勒说,大风使救火队员很难控制火势,干燥多风的气候可能还会持续好几个星期。
Fowler says high winds make it difficult for firefighters trying to contain the blazes and that the dry, windy conditions could last several more weeks.
问题是每次联储会在信贷市场某处救火时,在其他地方很快就会再次死灰复燃。
The trouble is, every time the Fed has doused the flames somewhere in the credit markets, they have flared up somewhere else soon afterwards.
问题是每次联储会在信贷市场某处救火时,在其他地方很快就会再次死灰复燃。
The trouble is, every time the Fed has doused the flames somewhere in the credit markets, they have flared up somewhere else soon afterwards.
应用推荐