入夜,父亲回家。他放下背包的时候,看到了飞溅在客厅墙上的、我朋友的血迹。
When my dad walked through the door that night, he dropped the bags he was carrying as he saw my friend's blood splashed upon the living room walls.
试着放下背包,有些动物生来就要相互背负,以求生存,共生共栖,匆匆一世,好像灾星下相爱的恋人,一夫一妻制的天鹅。
Why don't you set that bag down? Some animals were meant to carry each other, to live symbiotically of a lifetime. star-crossed lovers, monogamous swans.
在小径上,也有背着铺盖的“摩登”背包客从我身旁经过,他们放下地图,抬头向我问好,以为这样会使我这个下午的旅行不那么孤单。
Modern walkers pass me on these paths, too, with mountainous backpacks and bedrolls, their noses buried in maps.They wish me a good afternoon, and imagine they have lightened my solitary state.
我问他,放下我的背包,脱下鞋丢到地毯上。
I ask him, dropping my bag and kicking my shoes off onto the rug.
我问他,放下我的背包,脱下鞋丢到地毯上。
I ask him, dropping my bag and kicking my shoes off onto the rug.
应用推荐