按揭业中最主要的企业在奥巴马的计划之前已经暂时停止对房屋没收拍卖。
The biggest players in the mortgage industry temporarily had halted foreclosures in advance of Obama's plan.
在巴拉克·奥巴马宣布计划挽救美国人的住房九个月后,房屋没收拍卖事件仍是居高不下,每个月超过30万起。
Nine months since Barack Obama announced his plan to keep Americans in their homes, foreclosures are still pouring in at the rate of more than 300, 000 a month.
在巴拉克·奥巴马宣布计划挽救美国人的住房九个月后,房屋没收拍卖事件仍是居高不下,每个月超过30万起。
Nine months since Barack Obama announced his plan to keep Americans in their homes, foreclosures are still pouring in at the rate of more than 300,000 a month.
在传统的荷兰式拍卖中,拍卖师以绝对较高的价格起拍,而后逐渐下降,直至有人乐意接收拍卖师开出的价格。
In the traditional Dutch auction the auctioneer begins with a high asking price which is lowered until some participant is willing to accept the auctioneer's price.
解决方案:为了要授予下旋球,你一定要由高到低挥拍,但是当球员太严重地劈砍下来而在低位完成收拍,他们的打击就挂网了。
Solution: to impart underspin, you must swing high to low, but when players chop down too severely and finish low, their shot hits the net.
最近发生的房屋没收拍卖事件已经不再是贷款人无力支付房贷或是由于重置而引起还贷额造成的,而是负资产和攀升的失业率的恶果。
The latest foreclosures are no longer the result of loans that were unaffordable from the outset or payments rising from resets. Rather, they are a product of negative equity and rising unemployment.
2008年3月的时候,该歌手无法及时偿还2450万美元的贷款,Neverland也要被没收拍卖,其财务困境达到了危机的顶点。
The singer's financial predicament reached a crisis point in March 2008 when he defaulted on a $24.5-million loan and Neverland went into foreclosure.
2008年3月的时候,该歌手无法及时偿还2450万美元的贷款,Neverland也要被没收拍卖,其财务困境达到了危机的顶点。
The singer's financial predicament reached a crisis point in March 2008 when he defaulted on a $24.5-million loan and Neverland went into foreclosure.
应用推荐