养老金每年应该按照收入或物价中升幅较高的那一项增长。
Pensions should be increased annually in line with earnings or prices, whichever is the higher.
政治家们不断变相提高公共部门员工的收入,工资增幅看起来不大,但节假日和本来就已经不菲的养老金却增加了。
Politicians have repeatedly "backloaded" public-sector pay deals, keeping the pay increases modest but adding to holidays and especially pensions that are already generous.
举个例子,投资人需要收入去满足养老金的支出,他可以通过卖出一部分财产而不是通过卖分红收益来筹集这些钱。
Investors who need income to meet pension payments, for example, can raise it just as well by selling a small part of their holdings instead of receiving dividends.
如今,某些州已经转而通过数年的平均收入来确定养老金。
Some states have now moved to making pensions dependent on average income over several years.
雇主可以通过定期评估雇员养老金产生的可能收入水平,来帮助提高缴费数额。
Employers can help by regularly projecting the likely level of income that their employees' pension POTS will generate.
移居使所有住在欧元使用区的人以及那些依靠不列颠基础养老金或储蓄的人必须忍受他们收入上的骤减。
The move has left anyone who lives in the eurozone and relying on UK-based pensions or savings, coming to terms with a dramatic fall in their income.
养老金储蓄不会总是雇员使用收入的最好方法。有信用卡债务的人更愿意还清利息。
Saving for a pension may not be the best use of an employee's income. People with credit-card debts would be better off reducing their balances.
但布朗的巧取豪夺以及英国针对高收入人群私有养老金税收政策的近期调整体现了这一事务远没有那么简单。
But Mr Brown's raid and a recent change in British tax policy on private pensions aimed at high earners indicate the complexities of the subject.
相比于增加税收,新的最高征税比率可以缓和高收入群体,而且关联养老金制度极为错综复杂。
The new top rate of income tax may well alienate more rich people than raise revenues from them, and the associated pension provisions are nightmarishly complicated.
私营部门公司正在放弃他们对于固定收益养老金计划(DB)的承诺,在该方案中雇员根据其退休时的薪资标准获得收入。
Private-sector companies have been abandoning their commitment to defined-benefit (DB) pension schemes, in which employees receive an income based on their final salary.
工人将会从额外的工作年限中得到收入,国民产出会增加,并且养老金费用会降低。
They will get paid for the extra years, national output will be boosted and the cost of pensions will fall.
养老金储蓄不会总是雇员使用收入的最好方法。
Saving for a pension may not always be the best use of an employee's income.
他急于阻止针对养老金的经济状况调查援助计划的推广,这让私有退休收入大大受挫。
He was anxious to arrest the spread of means-tested top-up help for pensioners, which discourages private retirement saving.
1889年德国首相奥托-冯-俾斯麦引入国家养老金时,人均寿命45岁,本意为那些无法继续工作的人提供收入。
When state pensions were introduced in 1889 by Otto von Bismarck, the German chancellor, life expectancy was 45; the idea was to provide an income for those who simply could not work any longer.
随着工人们收入增加,他们的养老金贡献也会稳步上升。
As workers earn more, their pension contribution goes up steadily.
《公共劳动者养老金承诺的收入需求》2011年6月。
"The Revenue Demands of Public Employee Pension Promises", June 2011.
另外在4月份,国家发放的养老金会再次和收入挂钩,这是国家有一个下血本的政策变革。
Another expensive policy shift will take place in April, when the state pension is relinked to earnings.
养老金的覆盖面随收入水平的提高而扩大。
如到2011年取消大多数公共支付项目,对中等阶层实施各种各样的休假停工,提高针对高收入群体的税收标准以及延期一年发放国家养老金。
Most public-sector pay would be frozen in 2011, various middle-class breaks would go, rich people's taxes would rise and everyone would have to wait a year longer before getting their state pension.
他急于阻止针对养老金的经济状况调查援助计划的推广,这让私有退休收入【9】大受挫。
He was anxious to arrest the spread of means-tested top-up help for pensioners 【 8 】, which discourages private retirement saving.
你是不是已经得到了一些补充收入?你是否拥有一笔很有价值的资产或是一笔可观的养老金?
Do you already have passive streams of income? Do you own valuable assets or have a hefty nest egg?
举个例子,投资者需要收入支出养老金费用,他可以通过卖出一小部分财产而不是股利来筹集资金。
Investors who need income to meet pension payments, for example, can raise it justas well by selling a small part of their holdings instead of receiving dividends.
虽然有养老金,但收入比以前少了一半。
我们没有直接获得收入可以花费,它在我们的养老金里。
We don't get this income directly to spend now - it is in our superannuation.
他补充道,人们每个月必须将他们收入的12%存到养老金里才可以保证退休后过得舒服点。
He added that people needed to be saving at least 12pc of their income each month to ensure they had a comfortable retirement.
退休人数增长迅速,而且养老金在重新调整其与平均收入关系后大幅提高。
The number of retirees is rising fast; meanwhile the pension is being boosted by the restoration of the link between it and average earnings.
退休人数增长迅速,而且养老金在重新调整其与平均收入关系后大幅提高。
The number of retirees is rising fast; meanwhile the pension is being boosted by the restoration of the link between it and average earnings.
应用推荐