首先,把纸撕成小块。
如果你把这张纸撕成四份,我们每个人就都有纸可写了。
If you tear the paper into four pieces, we can each have something to write on.
如果我们把那个可怜的木偶留在他手里,他会把他撕成碎片的!
If we leave that poor Marionette in his hands, he may tear him to pieces!
她们用可怕的咆哮和尖叫淹没了俄耳甫斯的音乐,把音乐撕成了碎片。
They drown out Orpheus' music with the hideous roar of their howlings and their screamings and they tear him limb from limb.
海水变成了红色,不管你对鲨鱼如何地敲打和嘶吼,他们都会将你撕成碎片。
The ocean turns red, and despite all your pound in and your holler in those sharks come in and... they rip you to pieces.
他把衬衫撕成一条条的绷带。
亚希雅将自己穿的那件新衣撕成十二片
30 and Ahijah took hold of the new cloak he was wearing and tore it into twelve pieces.
她把那张纸撕成碎片。
罗恩目瞪口呆地坐着,吼叫信自动撕成碎片。
Ron sits stunned, and the Howler smashes itself into pieces.
把花椰菜撕成小朵。
她把布撕成细条。
每天都像有个小动物都在抓我挠我,把我撕成碎片。
It's like a small animal pounces on me every day, clawing at me, tearing me to shreds.
盖贝尔使用撕成2.5厘米宽小条的报纸作为垫料。
Kim Gabel USES newspaper cut into strips about two and a half centimeters wide.
当它终于无路可逃时,筋疲力尽的狐狸经常被狗撕成碎片。
When it's finally cornered, the exhausted fox is usually torn to pieces by the dogs.
当另一只狗要把它撕成碎片时,真正的战士从不抱怨和呜咽。
A real fighter never complains or whimpers when another dog is about to tear it to ribbons.
如果在这点上犯一个哪怕微小的错误,我就会被你们撕成碎片。
It was just one, small, teeny mistake and everyone tore me to pieces! Give us a break!
他的摩托服已经撕成碎片,像焰火工厂里表演滑稽爆炸的小丑。
His riding suit was torn to shreds, like somebody who'd been in a comedy explosion in a fireworks factory.
他从橱里取出了一件旧衬衫,撕成几块,用来包那两只银烛台。
From a cupboard he pulled out one of his old shirts, which he tore in pieces. In the strips of linen thus prepared he wrapped the two silver candlesticks.
可怜的小翻车鱼进来就被撕成碎片。因此我们往南走,到圣迭戈。
The poor little Molas coming in, getting ripped to shreds, so we head down south, to San Diego.
余震把更多的建筑物撕成碎片,救援人员被迫短暂中止救援行动。
Rescuers were forced to briefly postpone their efforts as the after-shocks dislodged more rubble from buildings.
虽然我能制服动物,但对那种一爪就能把我撕成两半的怪物无能为力。
Despite my powers with animals, there was nothing to be done with a monster that could have ripped me open with a single swat.
把意大利软芝士切成小块,或撕成小块,轻轻地把南瓜和西红柿倒进去。
Cut or tear the mozzarella into small chunks and toss gently with the pumpkin and tomatoes.
把旧的毛巾或者把毯子撕成条状,然后把它们沿着窗户和门得底部放置。
Roll old towels or blankets torn into strips into long tubes and place them along the bottoms of Windows and doors.
碎纸机能把纸撕成条状或碎屑状——后者对身份诈骗能起更好的预防作用。
Shredders cut paper into either strips or confetti - with the latter providing better protection from id fraud.
吉诺曼先生接到那封信,双手发颤,念完以后,撕成四片,扔在字纸篓里。
M. Gillenormand trembled as he took the letter, read it, tore it in four pieces, and threw it into the waste-basket.
如果你的手机在考试时响起的话,我会上前,将你的卷子拿过来,撕成两半,给你零分。
If your cell phone goes off during an exam, I come up there. I grab your paper, I tear it in half, and I give you a zero.
如果你的手机在考试时响起的话,我会上前,将你的卷子拿过来,撕成两半,给你零分。
If your cell phone goes off during an exam, I come up there. I grab your paper, I tear it in half, and I give you a zero.
应用推荐