他撕开信封,念完装在里面的短信,然后拿起电话听筒。
He tore open the envelope, read off the brief message it contained and picked up the telephone.
克莱斯拿着信封回来,劳拉的心怦怦跳着,手哆哆嗦嗦撕开信封。
When Clarence brought it back, Nora's hands trembled as she ripped open the envelope with a fast-beating heart.
他撕开信封,最初还以为里面空无一物,随后才发现有一根从信封中飘落的洁白羽毛。
He tore open the envelope and at first thought it was empty. Then he noticed a single white feather had fallen from it.
回到门廊,她停在灯下,撕开信封,希望侦探Loesser也许已经和Dale谈过了,还吓唬他离开。
Returning to the front porch, she paused under the lantern and tore open the envelope, hoping that maybe Detective Loesser had spoken with Dale and frightened him into leaving.
墨西哥女人弯腰捡起撕开的信封,一边努力把它弄平一边问道“是谁发的电报啊?
The Mexican woman stooped to pick up the torn envelope, and tried to smooth it out.
墨西哥女人弯腰捡起撕开的信封,一边努力把它弄平一边问道“是谁发的电报啊?
The Mexican woman stooped to pick up the torn envelope, and tried to smooth it out.
应用推荐