撇开他丰富多彩的生活方式不谈,鲍勃·迪伦作为多产艺术家的声誉源于他在20世纪60年代和70年代创作的大量歌曲。
His colorful lifestyle aside, Bob Dylan's reputation as a prolific artist stems from the vast number of songs he produced during the 1960s and 1970s.
撇开颈椎形状的微小差别不谈,早期鸟类和它们手盗龙家族的近亲看起来非常相似。
Aside from minor differences in the shape of the neck vertebrae, early birds and their Maniraptoran kin, look very much alike.
撇开是否有用不谈,这个扩展能让你知道这个微博服务中任何用户的创建日期。
Usefulness aside, this extension will let you see the date that any user joined the micro-blogging service.
撇开目前的种种研究和问题不谈,我们对长期使用手机的影响又了解多少呢?
Current study and issues aside, what do we know about the long-term use of mobile phones?
但是撇开法律和合作问题不谈,现在这样的档案总量有多少呢?
But setting aside legal and cooperative issues, what is the current sum of all this archiving?
撇开关于查尔斯和戴安娜的小报炒作不谈,大家肯定都知道大多数王室婚姻以离婚收场。
Putting tabloid hype about Charles and Diana aside, certainly everybody knows that most royal marriages have ended in divorce.
但是为了重点讨论,死亡的坏处,我要撇开道德问题不谈,转而考虑这种情况对我是好是坏,如果死亡有可变性的话?
But in keeping with the focus of our discussion about the badness of death, I want to put aside the moral question? And think about how good or bad for me? Is it that there's variability in death?
照一般的说法,金钱是价值的尺度,交换的媒介,财富的贮藏。但是这种说法忽略了它的另一面,它令人陶醉、令人疯狂、令人激动的一面,也撇开了爱钱的心理不谈。
But this argument ignores the other side of it, it is intoxicating, crazy, exciting side, but also put aside the love of money psychology aside.
乔姆斯基认为,黑猩猩符号行为的相关实验证据可以撇开不谈,但句法(语法规则)却为人类语言所共通的特点,而且仅为人类所掌握。
Putting aside the evidence of symbolic behaviour in chimps, Chomsky proposed that syntax (rules of grammar) were universal among humans and unique to our species.
撇开笑话不谈,我们都一直受到教育说大脑的右半侧是创意思维的中枢,不过其功能绝非仅限于此。
Jokes aside, we have all been taught the right side of the brain is the creative centre of brain but it's a little more than that.
然而,撇开电子书带来的好处不谈,它至今仍然无法做出一个承诺,能够让我们忘记它的纸质同胞。
But for all of the benefit they clearly bring, e-books are still falling short of a promise to make us forget their paper analogs.
撇开版权限制不谈,目前在互联网上有多少人类知识呢——如果可以量化的话?
Despite copyright restrictions, how much human knowledge is on the Internet at this point - if it's even quantifiable?
在银行家们看来,撇开速度不谈,大家对于旅行的方向还是认可的。
In the case of the bankers, most of us are agreed on the direction of travel, if not the speed.
撇开颈椎形状和四肢长度的微小差别不谈,早期鸟类和它们手盗龙家族的近亲(如迅猛龙)看起来非常相似。
Aside from minor differences in the shape of neck vertebrae and the relative length of the arms, early birds and their Maniraptoran kin, such as Velociraptor, look very much alike.
撇开单纯的道德约束不谈,外包和及时生产的趋势已迫使国际组织努力确保世界上任何一个地方都不会失去平衡。
Apart from an absolute moral imperative, trends such as outsourcing and just-in-time production compel the international community to make sure that no part of the world suffers disproportionately.
但是,撇开辛普森家族不谈,这种语言的复杂使用对于沃森来说可谓一窍不通。
But beyond its Simpsonian pedigree, this complex use of language would be entirely opaque to Watson.
撇开倾向性报道不谈,也还有一些令人吃惊的发现:持强硬路线的观点正在增强而非逐渐减弱。
And regardless of spin, there were some startling findings, suggesting that hard-line views are waxing not waning.
不过,撇开适合太空的夸张做法和诺亚方舟的含蓄意义不谈,生物圈2号仍然是世界上最雄心勃勃的试管。
But space-suited theatrics and Noah’s ark overtones aside, Biosphere 2 was still the world’s most ambitious test tube.
撇开冷冰冰的技术不谈,牙医们行医时的人性化手感还是得靠不断的练习才能获得,练习得越多越好。
But for all the cool technology, dentistry still requires a human touch that comes only with practice.Lots and lots of practice.
撇开冷冰冰的技术不谈,牙医们行医时的人性化手感还是得靠不断的练习才能获得,练习得越多越好。
But for all the cool technology, dentistry still requires a human touch that comes only with practice. Lots and lots of practice.
撇开剧中充斥的复杂医学谜题、感染性疾病和内科学不谈,《豪斯医生》主要描述的是一位对自己无敌大脑爱到不能自拔的自恋男士。
Aside from its labyrinthine medical mysteries punctuated with infectious diseases and nephrology, House is mostly about one man's deep love for his own peerless brain.
然而,撇开希腊不谈,在爱尔兰,葡萄牙和西班牙都抓住了市场曙光的时候,意大利依然笼罩在一片阴霾中。
Yet as Ireland, Portugal and Spain were caught in the markets' sights besides Greece, Italy remained in the shadows.
不过她相信的一点是,如果撇开遗传因素和环境因素不谈,再剔除各种错误因子,那么所剩下的那一部分必然是个人的“主观行为”,即为了抵抗适应性的下拉力而必须采取的各种心理对策与行为对策。
But she believes that when you take away genes and circumstances, what is left besides error must be "intentional activity," mental and behavioral strategies to counteract adaptation's downward pull.
如果房屋的收回延长了房地产市场的衰退,撇开房地产市场不谈,这也不会使得依然保持健康的经济突然停顿,因为失业率只有4.5%,工作机会仍在强势增长。
If repossessions extended the housing downturn, it would not derail an economy that-housing apart-remains healthy, with unemployment of 4.5% and jobs growing strongly.
然而,撇开时尚不谈,DSL在捕获声明意图方面非常简洁有用。
However, the trendy nature aside, they are remarkably concise and useful in capturing declarative intent.
而且——千万不要告诉埃德加或凯瑟琳——撇开各种悲哀不谈,这点是主要的:灰心绝望,因为找不到任何人能够或是愿意作我的同盟来反对希刺克厉夫!
And — mind you don't tell Edgar, or Catherine — above every sorrow beside, this rose pre-eminent: despair at finding nobody who could or would be my ally against Heathcliff!
即使我们撇开竞争性贬值的谬误不谈,这个意见假设名义汇率本身是评估经济竞争力的可靠指标。
Even ignoring the fallacy of competitive devaluation, this claim assumes that the nominal exchange rate on its own is a reliable measure of an economys competitiveness.
即使我们撇开竞争性贬值的谬误不谈,这个意见假设名义汇率本身是评估经济竞争力的可靠指标。
Even ignoring the fallacy of competitive devaluation, this claim assumes that the nominal exchange rate on its own is a reliable measure of an economys competitiveness.
应用推荐