他们串通一气,搞阴谋诡计。
They are in collusion with one another for schemes and intrigues.
这个美丽的首都,就像文明出现以来的所有首都一样,往往是一个搞阴谋诡计和勾心斗角的地方。
This beautiful capital, like every capital since the dawn of civilization, is often a place of intrigue and calculation.
一个援助车队竟会被广泛怀疑是旨在入侵的特洛伊木马——认为其在搞阴谋诡计,这在一定程度上反映出了乌克兰方面对俄罗斯人的不信任。
It is a measure of Ukrainian distrust of Russian machinations that an aid convoy should be widely suspected of being a Trojan horse for invasion.
一个援助车队竟会被广泛怀疑是旨在入侵的特洛伊木马——认为其在搞阴谋诡计,这在一定程度上反映出了乌克兰方面对俄罗斯人的不信任。
It is a measure of Ukrainian distrust of Russian machinations that an aid convoy should be widely suspected of being a Trojan horse for invasion.
应用推荐