他们握手言和。
跨越国界于阿富汗握手言和更佳。
上海申花和青岛中能3:3握手言和。
Shanghai Shenhua and Qingdao Jonoon also Shared the points in a 3-3 draw.
我梦想国际间彼此握手言和、互相保护、互相帮助。
I dream that all the nations will shake hands with each other, protect each other and help each other.
我不能强迫一个以我为敌的人,突然跟我握手言和。
I cannot force a man who thinks I'm his enemy to suddenly call me his friend.
你知道吗,我真的不想再吵了。就让我们握手言和吧。
You know, I really don't want to fight any more. let's shake hands and make up.
下届世界杯东道主俄罗斯与韩国队1 - 1握手言和。
2000年早些时候,叙利亚靠近得几乎要与以色列握手言和了。
In early 2000, Syria came close to making peace with Israel.
握手言和吧,让一切都过去。握一只温暖的手不是比踹一脚好得多吗?
Abruzzi: Take my hand so we can put all this behind us. Does not a warm hand feel better than a cold shank?
握手言和,把以前的一切一笔勾销吧。温暖的手不比冷酷的人好得多吗?
Take my hand so we can put all this behind us. Does not a warm hand feel better than a cold shark?
握手言和,把以前的一切一笔勾销吧。温暖的手不比冷酷的人好得多吗?
Abruzzi: Take my hand so we can put all this behind us. Does not a warm hand feel better than a cold shark?
他为了从战火中拯救国家,在电视直播中自降身份,祈求交战双方握手言和。
He saved his country from war by falling to his knees on live TV and begged warring factions to make peace.
他为了从战火中拯救国家,在电视直播中自降身份,祈求交战双方握手言和。
He saved his country from war by falling to his knees on live TV and begged warring factions to make peace. So they did.
上周的事件表明,即使土耳其和亚美尼亚握手言和,散居在外的亚美尼亚人依旧会坚守其原则。
The past week's events show that, even if Turkey and Armenia shake hands, the diaspora will keep to its cause.
大约两周前,亿万富翁安巴尼兄弟出人意料地握手言和,结束了长期以来的相互竞争。
Almost two weeks ago, the billionaire Ambani brothers surprised many by ending their long-running feud (See: "billionaire brothers end feud").
如果谷歌的初衷是迫使对方承认错误,然后双方握手言和,让事件告一段落,那么该公司已经失败。
If Google's original aim was to force an admission of culpability, shake hands and move on, it has failed.
在周六于酋长球场对阵埃弗顿的比赛中阿森纳与对手2比2握手言和,失去了追赶切尔西的机会。
The Gunners missed the chance to close on leaders Chelsea when held to a 2-2 draw against Everton at the Emirates Stadium on Saturday.
在诺坎普的第二回合比赛双方 1 : 1 握手言和。巴萨以 3 : 1 的总比分晋级决赛。
The second leg at the Nou Camp ended in a 1-1 draw, with Barca going through to the final 3-1 on aggregate.
米德尔斯堡第一回合在主场艾瑞森公园与曼联0:0握手言和,随后在老特拉福德1:2被淘汰出局。
The teams played out a 0-0 draw at Ayresome Park before United won the second leg 2-1 at Old Trafford.
巴基斯坦突击队和印度边境护卫兵在10月30日说双方将放弃这种敌对行为,恢复双方指挥官握手言和的传统。
The Pakistan Rangers and India's Border Security Force said on October 30th they would do away with the most hostile gestures and revive a habit of parade commanders shaking hands at the frontier.
现在六十年过去了,如今双方的老板就要摈弃前嫌,握手言和。作为力争和解的开拓之举,这是很有象征性意义的。
Today, however, after six decades apart, the present day bosses are to bury the hatchet in a highly symbolic display of reconciliation, shaking hands as part of a pioneering peace initiative.
利物浦的大老板之前在奥斯陆观看了由达格利什领军的本队与挪超球队瓦勒伦加的友谊赛,结果双方以3:3握手言和。
Liverpool's principal owner was in Oslo to see Dalglish's side come from behind to secure a 3-3 friendly draw with Valerenga.
利物浦的大老板之前在奥斯陆观看了由达格利什领军的本队与挪超球队瓦勒伦加的友谊赛,结果双方以3:3握手言和。
Liverpool's principal owner was in Oslo to see Dalglish's side come from behind to secure a 3-3 friendly draw with Valerenga.
应用推荐