英美法系的提出证据责任、说服责任和大陆法系的主观证明责任、客观证明责任,严格来说,存在区别不能简单等同。
Burden of producing evidence and burden of persuasion in the Anglo-American law system and subjective burden and objective burden are different, strictly speaking.
当事人对自己提出的诉讼请求所依据的事实或者反驳对方诉讼请求所依据的事实有责任提供证据加以证明。
A party concerned shall be responsible for producing evidence to prove the facts on which his claim is based, or the facts on which he rebuts the opposite party's claim.
当事人没有证据或者提出的证据不足以证明其事实主张的,由负有举证责任的当事人承担不利后果。
You shall undertake the adverse consequence, if you failed to submit evidence materials or submitted evidences is failure to the fact which you provide to the court.
第六条发生劳动争议,当事人对自己提出的主张,有责任提供证据。
Article 6 Where a labor dispute arises, the parties have the responsibility to give evidence for their own claims.
当事人对自己提出的主张,有责任提供证据。
Litigants are obliged to present evidence for their assertions.
倾倒单位应向主管部门提出确凿证据,经主管部门确认后责令第三者承担赔偿责任。
The dumping entity shall present conclusive evidence to the Competent Authority, which, having affirmed the evidence, shall order the third party to be liable for damages.
第六十四条【举证责任】当事人对自己提出的主张,有责任提供证据。
Article 64 a party shall have the responsibility to provide evidence in support of its own propositions.
第六条【举证责任】发生劳动争议,当事人对自己提出的主张,有责任提供证据。
Article 6 Where a labor dispute arises, a party shall be responsible for adducing evidence to back up its claims.
第六十四条当事人对自己提出的主张,有责任提供证据。
Article 64 a party shall have the responsibility to provide evidence in support of its own propositions.
第六十四条当事人对自己提出的主张,有责任提供证据。
Article 64 a party shall have the responsibility to provide evidence in support of its own propositions.
应用推荐