她曾经在一个呼叫中心担任话务员,打陌生推销电话推销分时度假。
She had worked as a call centre operator making cold calls for time-share vacations.
这种情形下,人们往往言不由衷,只是作了对推销电话的一个即时反应。
In this case, people say these things without thinking, in response to what they consider a typical sales call.
我没有看到父亲打推销电话,因为当我与他在一起时,他没有那样做,这些客户关系不会变淡。
I didn't see the cold calling, because he didn't make cold calls when I was with him, because at that point in his career, they weren't cold any longer.
哈哈…请不要告诉我你们有对我们一点儿兴趣都没有的顾客名单。我不喜欢打陌生的推销电话…
Haha… please don't tell me you've got a dead stack. I hate making cold calls…
在你要打一通推销电话前,花一点时间在脑海里预演一下那情景,就像演员和运动员所做的那般。
Before you go on a sales call, take a moment and mentally rehearse the scene, just like actors and athletes do. Tell yourself, "I'm a great salesperson."
陌生电话,推销电话:打给陌生人或不希望被联络的人的一通电话或是拜访,常常是为了推销东西。
A telephone call or visit made to someone who is not known or not expecting contact, often in order to sell something.
我也会接到一些推销电话-那些人既不确定我的职业也没有做很多调查工作,但会因为某种原因把我放在通讯录中。
I also take quite a few cold calls--people who are not really sure what I do and have not really done too much research but have me on a phone list for some reason.
他的外公,一个外表很随和的人,人生受挫于他那倒霉的保险推销员生涯:幼年的Obama总会听到他打一些推销电话,之后又总是不了了之。 而他的母亲也不在身边。
His grandfather, outwardly easygoing, was frustrated with a luckless career as an insurance salesman: the young Obama would hear him making cold calls that hit a dead end.
他们无法动怒似乎削弱了他们的能力,让他们明白为什么咄咄逼人的电话推销员或没得到生日祝愿可能会让一个人沉下脸来。
Their inability to scowl seemed to impair their ability to see why pushy telemarketers or a lack of birthday wishes might make one's face fall.
约翰在报纸上刊登广告后,人们纷纷打电话向他推销“完美的礼物”。
After John advertised in the newspapers, people phoned to sell him "the perfect gift".
我们参加会议并进行电话推销。
塞兰尼先生可以在他的宾馆房间滚动机器人到总部的办公室隔间,倾听电话推销宣传,并提出建议。
From his hotel room, Mr. Serani can roll a robot up to an office cubicle back at headquarters, listen in on a telephone sales pitch and offer advice.
他和乔布斯向他们的大学同学推销这种产品,并且他曾充当国务卿基辛格给罗马教皇打电话。
Woz and Jobs sold these blue boxes to their classmates in college and even used a blue box to call the Pope while pretending to be Henry Kissinger.
这节课是三节课中的第一部分,将涉及到“无约电话”,也就是向别人推销的电话。
Today’s lesson is the first in a three-part Business English Pod series on cold calling, the skill of making unsolicited telephone sales calls.
他们关心的就是我们在邮票和电话上花了多少钱,至于你是不是这个公司最好的推销员他们根本不管。
All they care about is how much we spend on postage and phone calls. They don't care if you are the best salesman in the place.
但结果却是除了那些想向他推销影印机和电话系统的供应商外,没一个人给他打电话。
The result was not a single phone call, unless you count the ones from vendors trying to sell him photocopiers and phone systems.
一天晚上我接了一个电话,对方的声音使我很快意识到他是个电话推销员。
I answered the phone one evening and quickly realized the voice on the other end belonged to a telemarketer.
电话推销员的第二个电话试图给我引进另一个社交原则—互惠性。
The second phone call from the telemarketers tried to bring in another social principle – reciprocity.
你只有一点点的时间推销自己,所以在打电话或发邮件之前要反复练习。
You'll have just a brief moment to sell yourself, so rehearse before making the call or sending the email.
汤姆·塞兰尼的老板越来越失望,因为塞兰尼到处奔走时,他在公司总部守着电话的20名推销员不像他在办公室时那样有活力。
Tom Serani's boss had grown frustrated that while Mr. Serani was on the road, his 20 salespeople working the phones back at company headquarters did not have the same zip as when he was in the office.
加入该网站后不久,他一大早便会接到推销员的电话。
Shortly after joining, he began to receive calls on his cell phone from sales people early in the morning.
我是做销售的,每天都会打很多陌生电话和拜访客户来推销公司的产品,我通过每天去拜访新客户让我养成了远离我的舒适区域的习惯。
I am in Sales and I make a lot of cold calls and walk into new businesses everyday to introduce Direct Marketing products.
无绳电话在中国有很大的需求量,但是我们无法保证在国内推销50%移动电话。
Cordless phones are in high demand in China, but we can't guarantee a 50% domestic marketing of mobile phone.
技术让你能够明确地表明正当中断通话的意愿,这一点是正确的——你可以通过呼叫者的编号信息回避不想接听的电话(加到免打扰列表),或者通过在“国家谢绝来电登记处”(NationalDoNotCall Registry)登记来拒绝电话推销员的来电。
It's true that technology lets you explicitly indicate allowable interruptions -- you can use caller ID to dodge unwanted calls or sign up at the National Do Not Call Registry to nix telemarketers.
现在有的商家胡乱拨打别人私人电话推销商品和服务,干扰他人私生活。
Some businessmen dial others' private phones at random to promote products or service, affect others' private life.
顺便说一下,对于那些电话推销商,我们都希望我们能够给他们和他们家打回去,只是让他们也知道被电话骚扰的感觉。
By the way, with telemarketers, we all wish we could call the telemarketers back at their home, just so they know how it feels to be called.
你必须通过电子邮件或互联网找到他们,或者用老套的方法—通过广播、打印广告、直邮、电话营销、上门推销。
You have to find them via the Internet and E-mail, or the old-fashioned way-through broadcast media, print ads, direct mail, telemarketing, or references or by cold-calling.
岁时,我在《休斯顿邮报》找到一份用电话推销订报纸的工作。
I was sixteen, and I got a job with the Houston Post, selling newspaper subscriptions over the telephone.
岁时,我在《休斯顿邮报》找到一份用电话推销订报纸的工作。
I was sixteen, and I got a job with the Houston Post, selling newspaper subscriptions over the telephone.
应用推荐