英国几乎不存在抵押贷款减记,总体债务水平下降是由相对较高的通货膨胀推动的。
In Britain, where there have been virtually no mortgage write-downs, relatively high inflation has pushed down the overall debt burden.
通货膨胀是推动新兴市场货币和稀有金属上涨的主要因素。
Rising inflation is a key factor driving the emerging market currencies and precious metals.
新兴世界正在推动全球经济增长,并越来越影响到发达国家的通货膨胀、利率、工资和利润。
Emerging economies are driving global growth and having a big impact on developed countries' inflation, interest rates, wages and profits.
但是,如果房地产供应赶不上需求的增长,上述“保险”需求就会推动房地产价格超过通货膨胀趋势所支持的水平。
However, this demand drives property prices beyond the inflation trend if supply cannot keep pace with demand.
逐渐上升的通货膨胀率已经超过了今年8%的既定目标,它受到俄罗斯所不能左右外部因素的极大推动。
Rising inflation, which has already overshot this year's target of 8%, is largely driven by external factors that Russia cannot influence.
央行指出,上涨的薪资水平是通货膨胀的又一因素,推动价格水平的全面上涨。
The central bank said another factor for inflation is rising salaries, which will push up overall price levels.
在食品和能源仍是这些国家通货膨胀的主要推动力之际,价格的上涨开始渗入到经济的其他领域中。
While food and energy remain the main inflation drivers in those countries, price increases are filtering into other parts of the economy.
现在不抑制能源需求,后果就是今后更高的能源价格,其经济后果是持续的成本推动型通货膨胀甚至是滞胀。
We do not curb energy demand, the result is the next higher energy prices, the economic consequences of a sustained cost-push inflation or even stagflation.
尽管美元的走软将有助于推动复苏进程,但也会令公众对通货膨胀和美国在全球舞台上削弱的地位明显感到担心。
While the weaker currency is helping to drive the recovery, it has also contributed to palpable public worries about inflation and the diminished standing of the U. S. on a global stage.
现在的风险是信贷紧缩,以及自我实现的恐慌,后者将进一步推动卢比下跌,从而推高通货膨胀。
The risk now is of a credit crunch and a self-fulfilling panic that pushes the rupee down much further, fuelling inflation.
到18世纪,白银的流入一定程度上推动了通货膨胀的产生。
In 18th century, in some degree, the influx of silver contributed to the occurrence of inflation.
最终债券收益率将是推动预期经济增长和通货膨胀,而不是国籍的持有的债券。
Ultimately bond yields are going to be driven by expectations about growth and inflation and not the nationality of the holder of the bonds.
研究结果表明通货膨胀对经济增长的影响随时间由正变负,而经济增长对通货膨胀具有持续推动作用;
It shows that the effect of inflation on economic growth turns from positive to negative as time goes by.
另一个推动通货膨胀上升的因素是:由大多数城市的房价持续上升引发的房租上涨。JP摩根J。
Another contributor is higher rents, thanks to continued price rises in most urban-property markets.
另一个推动通货膨胀上升的因素是:由大多数城市的房价持续上升引发的房租上涨。JP摩根J。
Another contributor is higher rents, thanks to continued price rises in most urban-property markets.
应用推荐