尽管如此,如果让你或者我写几行有关人的命运的无常的话,很可能我们写出的更接近我想象的句子而不是“传道书”中的那句。
Still, if you or I were told to write a few lines on the uncertainty of human fortunes, we should probably come much nearer to my imaginary sentence than to the one from Ecclesiastes.
我们坐在邻座,接近3个小时中,我看我的书,她画她的素描。
We sat there next to each other for nearly three hours while she sketched and I wrote.
从技术上而言,它娴熟如同商人玩高尔夫,诚实如同政客的意图,或者——更接近我自己的领域——有条理如同大多数写出来的书。
Technically, it is about as proficient as most businessmen's golf, as honest as most politician's intentions, or - to come near my own preoccupation - as coherent as most books that get written.
我不知道还有别的书,无论是从内部去描写那个好莱坞的神话历史世界,还是从外部去描写的,能够如此生动地接近于再现了那个世界的真实状态。
I know of no other book, written from inside that mythical-historical Hollywood world, or from outside it, that comes close to so vivid an evocation of its mood.
我不知道还有别的书,无论是从内部去描写那个好莱坞的神话历史世界,还是从外部去描写的,能够如此生动地接近于再现了那个世界的真实状态。
I know of no other book, written from inside that mythical-historical Hollywood world, or from outside it, that comes close to so vivid an evocation of its mood.
应用推荐