• 我们了。

    We've been screwed.

    《牛津词典》

  • 他们盗窃每人20

    They each received 20 lashes for stealing.

    《牛津词典》

  • 惩罚教鞭

    His punishment was six strokes of the cane.

    《牛津词典》

  • 詹姆斯几个劫匪搏斗时嘴上了打

    James was hit in the mouth as he struggled with the raiders.

    《牛津词典》

  • 了这一下也不屈

    Well, you didn't get a lick amiss, I reckon.

    youdao

  • 他们个月好了机票由于某种原因一直一起的座位。

    They had ordered their flight eight months before but, for some reason, had not been able to get seats together.

    youdao

  • 另一个叫喊着,他因为别的恶作剧肚子

    Shouted another one, who, because of some other trick, had received a blow in the stomach.

    youdao

  • 好几医院做了两次又难医疗检查之后,医生都未能做出诊断

    Several trips to a hospital and two expensive, uncomfortable medical tests had failed to produce even a diagnosis.

    youdao

  • 只有最大男孩十八二十岁的年轻姑娘才没有鞭子。

    Only the biggest boys, and young ladies of eighteen and twenty, escaped lashing.

    youdao

  • 没有办法,乔只好转过身来了一记重击,倒在地上

    There was no getting around the authorities, so Joe turned, received the whack and fell.

    youdao

  • 利西亚过来时,妈妈摆了两把正对着得很近的椅子。

    While Felicia was on her way, Mom put two chairs opposite each other but very close together.

    youdao

  • 眼罩除去我站旁边我们的很近,面前有个笼罩在烛光中的镜子

    The blindfold was removed and I stood next to her, inches between us, facing a mirror in candlelight.

    youdao

  • 人惊讶的是,这些树的枝叶虽然得很近,却没有真的接触到另一棵树的枝叶。

    Amazingly, the trees grow in such a way that their leaves and branches, although close together, never actually touch those of another tree.

    youdao

  • 不敢回家,因为她一分钱也没挣到,也许会父亲的打,她的家几乎和街上一样冷。

    She was afraid to go home, she had earned not a coin, and perhaps her father would beat her, and her home was almost as cold as the street.

    youdao

  • 爸爸滑稽瘸一拐地下室里小跑上来,结果胸口跪倒地,接着头上了一枪,这样完了。

    Dad comes up from the basement in his gimpy comic trot, concerned, takes a bullet in the chest, drops to his knees, takes one in the head, and that's that.

    youdao

  • 第一这个时候,的心口重重的了一闷棍,”说道

    The first time she said it, it felt like I got kicked in the chest, ” he said.

    youdao

  • 这么苦数月乃至数年终于可以离船登岸时,工钱往往会巧取克扣。

    And at the end of months or years of this, you were often cheated of your wages.

    youdao

  • 呆在那儿,可能突然间枪,”粗犷地大笑着

    "You just there, and all of a sudden you get shot up," she says, laughing toughly.

    youdao

  • 它们或许已经不到春天到来了。这样如果它们爸爸食物带来呢?

    Maybe they could not hold on to the arrival of the spring, but the female eagle thought what if their father could bring back the food?

    youdao

  • 眼皮的颜色不正常,夹杂着黑色蓝色黄色,就像是眼睛的位置了打一样。

    Her eyelids were black and blue and yellow, like she had been hit on both eyes.

    youdao

  • 人们踢,偶尔还棍子从没有人死于非命

    People got kicked and punched and occasionally clubbed, but nobody ever died.

    youdao

  • 痛苦中,一心只想回到学校,只想她的学习朋友

    For the three days her agony lasted she thought only about going back to school, her studies and her friends.

    youdao

  • 为了养活孩子外出工作工资都交给母亲。孩子也是母亲大的,没少鞭子

    To support these children, she goes out to work and gives her wages to her mother, who brings them up with a whip.

    youdao

  • 分钟以后,133个人朝着姚坟所在营队残部走来

    Ten minutes later, 133 men came walking towards the remains of York's battalion.

    youdao

  • 店主知道奇货可居,所以就漫天要价只能不情愿地宰了。

    The shop-keeper, aware of his chicken monopoly, demands an outrageous price, which I reluctantly pay.

    youdao

  • 无论网上还是商场,一家一家的鞋店寻觅非常时间

    A store-to-store search - whether on the Web or at the mall - can take hours.

    youdao

  • 1917年接到征兵,姚坟登记出于信仰拒服兵役”,但是批准。

    When he received his draft notice in 1917, York filed as a "conscientious objector" but was denied.

    youdao

  • 伦敦一个奇妙城市要是冲着旅游区的话,你就等着吧。

    London is a fantastic city, but if you head for the tourist areas, you’re always going to get ripped off, ” he says.

    youdao

  • 可怜孩子惯了揍,全懂得什么意思,觉得怪难为情地溜走了。

    The poor child, who was used to being beaten, did not know the meaning of this, and ran away in confusion.

    youdao

  • 茱莉亚自己一下希望只是可是掐的地方又红又

    Julia pinched herself, hoping this was just a dream but it hurt and her flesh had turned a bright pink.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定