据最新报道,在全美留学生中,来自中国的留学生占的人数最多。
A record number of students from China are attending college in the United States, a new report says.
据最新报道他们平均一天工作12小时,徒手工作累得腰都要断了才能挣得17分。
On average they earn 17 cents for a 12-hour day of back-breaking, bare-handed work, according to a recent report from Plan International.
据最新报道,这位28岁的《吸血鬼日记》男演员与《美少女的谎言》里的女演员Torrey在纽约举办了“秘密婚礼。”
According to a new report, the 28-year-old the Vampire Diaries actor married Torrey -an actress on Pretty Little Liars -in "a secret ceremony in NYC."
据最新报道,英国育儿成本再创新高。英国之前已经削减了儿童津贴,而育儿成本的上升更加重了养育子女的家庭负担。
The cost of raising a child has hit an all-time high, according to a new report, heaping pressure on families already coping with cuts to child benefit.
据最新报道,英国育儿成本再创新高。英国之前已经削减了儿童津贴,而育儿成本的上升更加重了养育子女的家庭负担。
Thee cost of raising a child has hit an all-time high, according to a new report, heaping pressure on families already coping with cuts to child benefit.
据最新报道,多于四分之一的人在网络上都隐藏自己的名字,以及多于五分之一的人在网络上做过令他们感到懊悔的事情。
Website data entry page More than a quarter of people online have lied about their name and more than one in five has done something online they regret, says a new report.
据美国《新闻周刊》报道,皮尤研究中心最新调查显示,2008年到2010年间,社交网络的用户中数量增长最快的年龄群体是55岁到64岁之间的中老年人。
The age group that saw the fastest growth in social network use between 2008 and 2010 was the 55 to 64 crowd, according to a new survey from Pew Research, Newsweek reported.
据昨夜最新报道,核工厂内1号、3号反应堆相继爆炸并发生且已可能局部溶解。
As of last night, the latest reports assumed partial meltdowns have occurred in the plant's reactors no. 1 and no. 3, where another explosion has taken place.
据Computerworld报道,某项研究发现54%的Safari用户在新版本浏览器发布后的21天之内会用上最新版。
Computerworld reports that one study found 54 percent of Safari users run the latest version of the browser within 21 days of its release.
据英国《每日快报》9月25日报道,一项最新调查发现,300多万英国男人坦言使用女性化妆品。
The UK's Daily Express reported on September 25 that a new study has revealed more than three million men in the UK have confessed to wearing make-up。
据英国《每日快报》9月25日报道,一项最新调查发现,300多万英国男人坦言使用女性化妆品。
The UK's Daily Express reported on September 25 that a new study has revealed more than three million men in the UK have confessed to wearing make-up.
英国《每日邮报》9月27日报道:据最新研究显示,在脑袋上放置一块磁铁能将人暂时从“右撇子”变成“左撇子”。
Placing a magnet on your head can temporarily turn you from a right-hander to a left-handed person, a new study suggests。
据英国《每日邮报》报道,一股"足部整容"风潮在美国女性中间流行开来,她们如此"虐待"自己的脚只是为了能穿上最新一季的名牌高跟鞋。
Women are turning to cosmetic surgery on their tootsies in the US just so that they can cram their feet into the latest designer heels, the Daily Mail of London reported.
据英国广播公司报道,这项最新研究还发现,女性在怀孕期间多吃水果、蔬菜和巧克力也有助于降低流产的风险。
BBC reports that the new research also indicated that eating fruit and vegetables, and also chocolate, helped reduce the risk of miscarriage.
据经济学人信息部全世界生活费用调查最新年鉴报道,西欧是全世界生活费用最高的地方。
Western Europe is the most expensive place in the world to live, according to the Economist Intelligence Unit's latest annual Worldwide Cost of Living survey.
据英国《每日邮报》报道,天文学家日前利用最新升级的哈勃太空望远镜拍摄到一颗银河系最热的恒星。
One of the hottest stars in the galaxy has been captured by astronomers using the recently refurbished Hubble Space Telescope, the Daily Mail reported.
据雷神公司报道,频率扩展型的EPLRS系统(EPLRS - XF)使用了最新的移动自适应网络技术,可以自动不断地适应网络变化。
According to Raytheon, the extended frequency version of the EPLRS (EPLRS-XF) USES the latest mobile ad-hoc networked technology to automatically and continually adapt to network changes.
据英国《每日电讯报》10月31日报道,一项最新研究发现,吃杏仁可以帮助人体抵抗普通感冒和流感病毒的入侵。
According to the Daily Telegraph of October 31, a new study has revealed that eating almonds can help the body to fight off viral infections such as the common cold and flu.
法新报道,据互联网媒体公司InterActiveCorp最新的调查显示,受访的42%的中国年轻人感觉上网成瘾,而美国这个数字只有18%。
Recent research by Internet media company InterActiveCorp showed that 42 percent of Chinese youngsters polled felt "addicted" to the Web, compared to 18 percent in the United States.
据英国生活杂志“EatOut Magazine ”报道,最新研究发现酒杯的形状会对人们多喝还是少喝造成影响。
A new study reveals that the shape of the glass you use could be making you drink more than you think, Eat Out Magazine reported.
但据洛杉矶时报的报道,就在周一乔布斯公布苹果最新“iCloud”服务的当天,该书打入榜单前十,徘徊于9到13位之间。
According to the Los Angeles Times, the book hit the top 10 on Monday - the same day Jobs unveiled Apple's new iCloud service - vacillating between No. 9 and No. 13.
据趣味科学网站8月3日报道,仅仅想通过周末睡个大懒觉来补足周内所缺睡眠是不够的,最新一项研究表明。
Staying in bed on the weekend might not be enough to make up for a weeks' worth of sleep deprivation, a new study suggests.
据英国《每日电讯报》11月8日报道,一项最新研究表明,获得奖励会增加人们的快乐感。
According to the Daily Telegraph of November 8, the feeling that you have earned a reward actually increases the pleasure you take from it, a new study suggests.
据英国《每日邮报》近日报道,美国研究人员的最新研究发现,在身处更高的空间位置时,人们会显得更加慷慨大方,也更愿意帮助别人。
Scientists have discovered that people are more generous and willing to help when they are physically higher than others.
据英国《每日电讯报》报道,最新研究发现,虽然女性读图认路能力不如男性,但她们更擅长记住以前走过的路。
Women may not be able to read maps but they may be better at remembering routes than men if they have been to the place before, claims a new study, the Daily Telegraph reported.
据英国《每日电讯报》报道,最新研究发现,现代办公室忙碌嘈杂的办公环境可能导致员工健康程度下降32%,工作效率降低15%。
A latest study has found the hustle and bustle of modern offices can lead to a 32% drop in worker well-being and could reduce productivity by 15%.
据澳大利亚新闻网报道,最新研究发现,那些曾在6岁以前被父母打过的孩子,会比那些从来没挨过打的孩子更易取得成功。
Those who have been spanked when under the age of 6 do better in the future than those who have never been spanked, Australia Network News reported, citing a new study.
上个月,美国消费开支和收入双双上升。据NPR新闻的戴夫·马丁利报道,经济学家对最新数据持谨慎态度。
Consumer spending and incomes rose last month in the US. NPR's Dave Mattingly reports economists are viewing the latest Numbers with caution.
据英国《每日邮报》报道,美国科学家也许已在太阳系发现一颗最新行星的存在,其质量相当于木星的4倍。
US scientists may have found a new planet in the solar system, which is up to 4 times the mass of Jupiter, the Daily Mail of London reported.
据英国《每日邮报》报道,美国科学家也许已在太阳系发现一颗最新行星的存在,其质量相当于木星的4倍。
US scientists may have found a new planet in the solar system, which is up to 4 times the mass of Jupiter, the Daily Mail of London reported.
应用推荐