换而言之,细胞有自己的内部备份。
换而言之,动态生成的网站怎么样呢?
换而言之,用描述性文本围绕这些链接。
换而言之,伯南克对金融市场无所不知。
In other words, the Fed knows everything about financial markets. But it gets worse.
换而言之,您可以把它当作您的模式中的通配符。
In other words, you can think of it as a wildcard in your schema.
元表的键值称为事件;值(换而言之就是函数)称为元方法。
The keys of the metatable are called events; the values (in other words, the functions) are called metamethods.
换而言之,在离线备份期间,不允许用户访问数据库。
In other words, users are not allowed to access the database during an offline backup.
换而言之,熊市通常在我们追悔莫及的时候已经结束。
In other words, bear markets often end amid just the kind of sound and fury we've been witnessing of late.
换而言之,你在加入一家创业公司之前要做好调研工作。
In other words, it's important to do your homework before applying for a job at a startup.
换而言之,活动的任务越多,调度任务所花费的时间越长。
In other words, the more tasks (n) are active, the longer it takes to schedule a task.
换而言之,化学家们希望打破病原体针对抗生素的联合防御。
In particular, they hope to break down the collective defence against antibiotics.
换而言之,这些忙碌的iPhone用户没有时间点击手机广告。
In other words, these busy iPhone users didn't have time to goof off by clicking (or rather, tapping) through on a mobile ad.
他能驾驭自己,控制住自己的愤怒、性情,换而言之,他是一位有头脑的人。
He's able to control himself, his anger, and his nature, in other words, he has a brain.
换而言之,“先尝后买”的盗版用户很少,大部分都“只尝不买”。
In other words, few users of pirated apps are truly "trying before they buy, " they're just trying.
换而言之,如果她没有做妈妈,这个交易就值了——不管它包含了什么。
In other words, if she had not become a mother, the deal would have been worthwhile - whatever it includes.
换而言之,定期列举你的成就,你可以在你电脑或者活页夹里完成这些。
In other words, keep an ongoing list of all your accomplishments. You can do this on your computer or in a spiral notebook.
失业率的降低不再伴随着显著的通胀上涨,换而言之,菲利浦斯曲线已变得相当平直。
Low unemployment has not been accompanied by significant increases in inflation; in other words, the Phillips curve has flattened considerably.
换而言之,像J2EE这样的框架为构建Web应用提供了经济显著的复用。
In other words, a framework like J2EE provides economically significant reuse for building Web applications.
换而言之,对于从小生活在城市里的人而言,他们的前扣带皮层的调节机制似乎失常了。
The regulatory mechanism of the native urbanite, in other words, seems to be out of kilter.
换而言之,除非你别无选择,否则,千万不要将你的个人情书写在纸袋的背面。
In other words, unless you don't have any choice, don't write your personal love letter on the back of a paper bag.
换而言之,goal不仅是一个想要的结果,而是一个必须适应过程域的实践。
In other words, a goal is not merely a desirable result, but rather a practice that must be satisfied in order to satisfy the process area.
换而言之,尽管不同的章节都使用到了场景,而它在每一章的上下文中意义不同。
In other words, although each chapter USES the term scenario, it means very different things within the context of each chapter.
换而言之,这也许反映了在美国定居20年之后的凯里,是如何思考如何交流的。
Or maybe it is how Mr Carey, an Australian, thinksand speaks after 20 years in America.
换而言之,这种误解可以这样说:“重构无非就是一种新瓶装旧酒的说辞罢了。”
This misconception could be restated as, "Refactoring is just another word for what we all know already."
换而言之,大猩猩“金刚”的数学推理能力并不一定强于一个胡子生长缓慢的男人。
In other words, King Kong will not neces-sarily show better mathematical reasoning ability than a man with a slow growing beard.
换而言之,当这些人买到好东西时,他们心里有数,并很有可能把这事告诉其他人。
In other words, when these folks get a good deal, they know they're getting a good deal. And they'll probably tell someone about it.
换而言之,根据一个给定的元素查找其父元素、子元素、前一个或后一个兄弟元素。
In other words, say you have a given element and you want to find its parent element, one of its child elements, or its previous or next sibling element.
换而言之,微软对互联网标准和形式的整体观点正在发生改变,并且选择顺应全球趋势。
In other words, Microsoft is changing its entire view of standards and formats, and is opting to work with the rest of the world.
换而言之,微软对互联网标准和形式的整体观点正在发生改变,并且选择顺应全球趋势。
In other words, Microsoft is changing its entire view of standards and formats, and is opting to work with the rest of the world.
应用推荐