从十月至三月在挪威北部可看见北极光。
The northern lights are visible in northern Norway from October to March.
格兰维尔:我们会去挪威北部两个星期。
Granville: we're going to spend two weeks in northern Norway.
壮观的螺旋光出现在2009年12月出现在挪威北部上面的天空里。
The spectacular spiral light show appeared in December 2009 in the sky above northern Norway.
大约60000个萨米人——世界上近一半的萨米人生活在挪威北部。
Around 60,000 Sami - approximately half the world's Sami population - live in northern Norway.
大约60000个萨米人——世界上近一半的萨米人生活在挪威北部。
Around 60, 000 Sami - approximately half the world's Sami population - live in northern Norway.
从英国方面获悉,盟军在挪威北部采取重大行动的谣言是有意制造的。
From the English side rumors of a major Allied action in northern Norway are being deliberately started.
目前,相当于预期数量近两倍的实习医生在挪威北部正在从事他们第一份完全授权的工作。
Almost twice as many medical interns as expected now take their first fully licensed job in the north of Norway.
挪威北部的温度骤降,达到-20摄氏度——那么,除了冰屋旅馆度假,好像没有什么再好的选择了。
Temperatures in northern Norway are hovering around minus twenty degrees Celsius - so what better way to spend a winter holiday then in an ice hotel?
2月21日,在挪威北部Tromso附近一个叫Ersfjordbotn的村庄观测到的北极光。
The aurora borealis, or northern Lights, are seen in the sky above the village of Ersfjordbotn near Tromso in northern Norway on Feb. 21.
伟大的探险家弗里德约夫·南森和其他探险家早已从挪威北部的萨米人那里学习了怎样穿着、旅行以及吃饭。
The great polar explorer Fridtjof Nansen and others had learned how to dress and travel and eat from Norway's northern Sami people.
一块被芬兰和俄罗斯环绕的狭长的指状陆地——Pasvik河谷是所有挪威北部领土上最宁静美丽的地方之一。
A narrow finger of land surrounded by Finland and Russia, the Pasvik River Valley is one of the most quietly beautiful of all northern Norwegian territories.
欧洲的最北端叫做拉普兰,它位于挪威北部边界,包括斯堪的纳维亚半岛的北部和俄罗斯的一小部分。
The extreme north of Europe is known as Lapland, a land that straddles the Norwegian borders to include the northern part of Scandinavia and a small portion of Russia.
北极理事会召集了北极有领土的国家,将于周三在挪威北部特罗姆瑟召开会议,讨论北极冰融化的影响。
The Arctic Council, grouping nations with territory in the Arctic, is due to meet in Tromsoe, north Norway, Wednesday to debate the impact of melting ice in the north.
挪威巴伦之海秘书处大厦将成为挪威北部一座重要的标志性的建筑——一个照亮挪威科技和开发的灯塔。
The Norwegian Barents Secretariat hopes their tower will "serve as a physical symbol of their important role in the High North - a lighthouse of sorts and a beacon of knowledge and development."
在一艘温暖的Hurtigruten客轮上从特罗姆瑟前往希尔克内斯旅游,就能舒适地缓缓进入挪威北部的荒野。
To travel from Tromso to Kirkenes in the warmth of a Hurtigruten passenger ferry is to ease gently into the northern Norwegian wilderness.
澳之选鱼油软胶囊,是以挪威北部海域野生鲑鱼的鱼眼窝以及不含脂的部位,经特殊工艺多次提炼制成的浓缩鱼油。
Aozhixuan Fish Oil Soft Capsule is made of concentrate fish oil extracted from wild salmon's eye socket and fat-free part from the north sea area of Norway;
一位女钢琴家将自己献身于艺术,却花了36个小时去看望女儿。她的女儿已成为一名牧师的妻子,居住在挪威北部。
A female pianist devoted to her career pays a 36-hour visit to her daughter, a priest? S wife in northern Norway.
每年6月,在经过了长途跋涉来到挪威北部的山区冻土地带,高普一家人就在被称作“ lávut " 的锥形帐篷里等待着鹿群。
Each June, after a long journey into the mountainous tundra of northern Norway, the Gaup family waits for the herd in tepee-like structures called lávut.
朗伊尔城位于挪威北部的斯匹兹伯根群岛,该处是中国科学家连续三年做科学报告的基地,并准备在这儿设立中国北极科学考察站。
The members visited the base camp of the Chinese scientists, where they had spent three years doing the scientific researches and planned to set up China's North Pole Exploration Base.
在挪威北部,在2005年的一项法规庇护下,萨米人对当地一些资源有了合法权利,对公司开采矿物质、石油和天然气,他们正在争取更多的赔偿。
In northern Norway the Sami, having won legal rights to some local resources under a 2005 law, are pushing for more compensation from firms exploiting minerals and oil and gas.
挪威北部斯瓦尔巴群岛上的齐柏林研究站上周记录的二氧化碳气体水平最高值超过397个百万分点,比2008年的水平增加了2.5个百万分点。
Levels of the gas at the Zeppelin research station on Svalbard, northern Norway, last week peaked at over 397 parts per million (PPM), an increase of more than 2.5ppm on 2008.
在挪威,城市和农村在医生分配上的差距一直存在,尤其是在北部地区。1997年,挪威北部地区有28%的初级保健医师职位是空缺的。
In Norway, poor physician distribution between urban and rural areas has been persistent, particularly in the north, where in 1997 a total of 28% of the primary care physician positions were vacant.
挪威北部的萨米人曾靠一部05年出台的法律赢得了对一些当地资源的法律权利。现在,他们正向那些开采矿石、石油和天然气的公司争取新的补偿。
In northern Norway the Sami, having won legal rights to some local resources under a 2005 law, are pushing for new compensation from firms exploiting minerals and oil and gas.
科学家们说,北极的二氧化碳水平正在以前所未有的速率上升。挪威北部一个测量站的数据表明,二氧化碳浓度正以每年百万分之2- 3的速度上升。
Figures from a measuring station in northern Norway show that CO2 levels are increasing by 2-3 parts per million every year.
在这三个世纪中,来自北欧的挪威航海者们探索了北部海域,在格陵兰岛定居,并到访北美。
During these three centuries, Norse voyagers from Northern Europe explored northern seas, settled Greenland, and visited North America.
相反,人们对于这些住在挪威、芬兰、俄罗斯北部的土著居民的命运漠不关心,真是有点令人吃惊。
Instead, there is a surprising indifference to the fate of this indigenous people, who also live in northern Norway, Finland and Russia.
从上图可以看到,这些火山灰在天空中从英国的北部一直向东覆盖到了挪威。
We can see the ash plume from the event sweeping east just north of the United Kingdom en route to Norway.
俄罗斯与挪威也在英国石油公司墨西哥湾漏油事故的阴影下在各自的北部地区采取相似的行动。
There are similar moves to produce gas in the far north of Russia and Norway, all in the shadow of BP's Gulf of Mexico's oil spill.
俄罗斯与挪威也在英国石油公司墨西哥湾漏油事故的阴影下在各自的北部地区采取相似的行动。
There are similar moves to produce gas in the far north of Russia and Norway, all in the shadow of BP's Gulf of Mexico's oil spill.
应用推荐