正如这一学说所指明的,不同阶级的人们之间不可能存在对任何严肃问题的和平的讨论,也绝对不可能达成一致的意见。
As this doctrine sees it, there cannot be any peaceful discussion concerning any serious problems between people belonging to different classes. They can never come to an agreement.
如果你想赢得选举,共和党人已经明确指明了道路:当你推出受欢迎的人作为候选人,你就会赢。
If you wanna win, the Republicans have certainly shown the way: that when you run someone who is popular, you win.
我们必须始终和这些在我们困难时给我们指明方向的人保持联系,因为实际上是这些人帮助我们更稳地站在地上。
We must always keep in touch with these guiding lights during our times of adversity; because it is actually these people, who help us in keeping our feet firmly rooted to the ground.
那么这项新的科研项目对于那些考虑摆脱鞋子奔跑的人们又指明了什么道路?
So where does all of this new science leave the runner who's been considering whether to ditch the shoes?
如果可能的话,为他们指明一个可以请教的对象——这个对象可以是你认识的人,可以是认识其他人的人,甚至可以是一家机构。
If possible, refer them to a lead they can follow-up on - whether it's someone you know, someone who might know someone else, or even a department.
需要特别指明的是,心理犬对患有精神疾病的人们来说功不可没,当然,对科学研究来说也很有价值。
What is really needed to demonstrate that psych dogs are valuable to people with psychiatric illnesses of course are scientific studies.
需要特别指明的是,心理犬对患有精神疾病的人们来说功不可没,当然,对科学研究来说也很有价值。
What is really needed to demonstrate that psych dogs are valuable to people with psychiatric illnesses, of course, are scientific studies.
非常聪明的儿童通常具有很强的意志力,像律师一样的谈判能力,会用讽刺的口吻指明问题的重点,他们也不喜欢和愚钝的或过于严厉的人相处。
Very bright children are often unusually strong willed, negotiate like lawyers, use sarcasm to make a point, refuse to suffer fools, or are overly critical.
(贫困的生活环境是会带来很多疾病,但是炎性肠病并不在其中)。这一现象迫使科学家研究指明到底是什么原因使生活富裕的人们生病。
Inflammatory bowel disease is not among them. This has left scientists struggling to pinpoint exactly what about the rich world is making people sick.
在我帮助对爱情失望的人们的工作中所学到的一切都在指明了一点:成熟的关系从失望后开始。
Everything I've learned from my work with people disappointed in love points to this conclusion: a mature relationship doesn't begin until after disappointment.
包含接收准则的符合性证据应加以记录,记录应指明授权产品放行的人员。(见4.2.4)。
Evidence of conformity with the acceptance criteria shall be maintained. Records shall indicate the person (s) authorizing release of product (see 4.2.4).
人的衣服表征那人的美德,因为我们的穿着,彰显我们是怎样的人,并指明我们的态度和风度。
A person's garments signify the virtues of that person, because the way we dress is an expression of the kind of person we are and indicates our attitude and demeanor.
正如查尔斯·达尔文在他的著作《人类与动物的情感表达》(1872)中指明的那样,一个骄傲的人看起来“自我膨胀或妄自尊大”。
As Charles Darwin noted in his book The Expression of Emotions in Man and Animals (1872), a proud person looks "swollen or puffed up".
如果可能的话,为他们指明一个可以请教的对象——这个对象可以是你认识的人,可以是认识其他人的人,甚至可以是一家机构。
If possible, refer them to a lead they can follow-up on - whether its someone you know, someone who might know someone else, or even a department.
但是这个调查也指明,这个意义的禁烟令有时也会使得一些特别的人离开试图帮助他们的戒毒所。
But as this study points out, even a well-meaning ban on tobacco may sometimes push away the very people who treatment centers are trying to help.
对错误的逻辑说不——我们不认识的人生孩子,怎么就能为我们的灵魂指明方向?——更不用说正确的方向了。
No to the faulty logic that the birth of a child to someone we don't know points our souls in any direction at all, let alone the right one.
如果可能的话,为他们指明一个可以请教的对象——这个对象可以是你认识的人,可以是认识其他人的人,甚至可以是一家机构。
If possible, refer them to a lead they can follow-up on -whether it's someone you know, someone who might know someone else, or even a department.
前者指明了这一系列电影通过“交叉的叙述”、“分立的时空”、“失线的人物”对传统电影叙事的颠覆;
The former shows the subversion to the traditional ways of narration by crossing the narration, breaking up the time and space and doing away with the character's clue.
前者指明了这一系列电影通过“交叉的叙述”、“分立的时空”、“失线的人物”对传统电影叙事的颠覆;
The former shows the subversion to the traditional ways of narration by crossing the narration, breaking up the time and space and doing away with the character's clue.
应用推荐